下页小说站

下页小说站>冕宁漫水湾王家犯罪团伙 > 第13章(第1页)

第13章(第1页)

“哦,首先我应该了解事实。您的桌子里都有什么?”

“我的私人文件。”

“当然,那么,那些私人文件是什么内容?它们对于一个普通的贼——或者是什么特殊的人物来说有什么价值?”

“我根本看不出它们对普通的贼有什么价值,但是我对某些无名的生物碱的记录,倒有可能引起某些专业人士的兴趣。近几年来,我一直在做这方面的课题研究。这些生物碱有致命的剧毒,而且不易被检测到,还会引发未知的反应。”

“这种物质的秘密很值钱,是吧?”

“对那些道德沦丧的人来说,是的。”

“那么您怀疑会是谁干的呢?”

医生耸了耸他那宽阔的肩膀。

“目前,我只能说作案者并不是从外面破门而入。这似乎表明是我家中的什么人干的,但是我不敢相信——”他突然停下来,然后又继续说,声音沉重而严肃。

“布兰特先生,我必须全权委托您。我不敢把这件事报告给警察局,我一直几乎完全信任我的三个仆人。他们一直忠诚地为我服务。但是,知人知面不知心啊。另外,我和我的两个侄子一起生活,伯特伦和亨利。亨利是个好孩子——非常不错的小伙子——他从没让我操过心,品学兼优,上进努力。而伯特伦,很遗憾,是个完全不同的类型——狂野,放纵,一直游手好闲。”

“我明白了,”汤米若有所思地说,“您怀疑您的侄子伯特伦牵涉了这件事。不过我并不认同您的看法,我怀疑那个好孩子——亨利。”

“但是为什么?”

“一贯如此,”汤米轻轻摇着手,“依我的经验,嫌疑人总是看起来无辜——反之亦然,我亲爱的先生。是的,毫无疑问,我怀疑是亨利。”

“对不起,布兰特先生,”塔彭丝用一种恭敬的语气说,“我能否这样理解,鲍尔医生提到的那些关于……呃……生物碱……的记录是和其他文件一起放在书桌里的吗?”

“它们是保存在书桌里,尊敬的年轻女士,但是放在一个隐秘的抽屉里,这个抽屉只有我知道在哪儿。因此,它们不容易被找到。”

“您到底想要我做什么,鲍尔医生?”汤米问,“难道您想进一步搜查一下?”

“是的,布兰特先生。我完全有理由相信有必要这样做。今天下午我接到了一封电报,是我几周前接诊的伯恩茅斯的病人发来的。电报上说我的病人情况危急,请求我马上过去。鉴于刚才告诉您的这些事件,我有些怀疑电报的真实性。于是我亲自发了一封电报,预付了复电款,询问我那位病人的情况,结果他安然无恙,也没有给我发任何请求。我想如果假装我中了圈套,按时去了伯恩茅斯,这应该是把那个罪魁祸首抓个正着的良机。他们——或许是他——一定会等到家中的人睡下才动手。我建议你在今晚十一点钟到我的房子外面和我会合,我们一起把事情查个水落石出。”

“但愿如此,是应该抓他们个现形。”汤米沉思着说,用一把铅笔刀敲着桌面,“你的计划似乎天衣无缝,鲍尔医生,没有一丝破绽,让我想想——您的地址是——?”

“拉尔克斯宅邸,汉格曼斯莱恩巷——一个很冷清的地方。但是这并不妨碍我们在医学上有更广阔的视野。”

“正是。”汤米说。

来访者站起来。

“那么我今晚等你,布兰特先生。就在拉尔克斯,十点五十五分,为安全起见?”

“一言为定。十点五十五分。再会,鲍尔医生。”

汤米站起来,按下了桌上的蜂鸣器,阿尔伯特立刻过来送客。医生步履蹒跚却坚定地走了出去,这点不便对他强壮的体格来说并不算什么。

“一个难缠的家伙,”汤米自言自语,“好了,塔彭丝,我聪明的姑娘,你怎么看?”

“我告诉你一个词,”塔彭丝,“马蹄足!”

“什么?”

“我说马蹄足!我没有白研究经典侦探小说。汤米,这绝对是个圈套。不为人知的生物碱——我从没听说过这么蹩脚的故事。”

“我也觉得这件事不可信。”她的丈夫承认道。

“你有没有注意到他看信纸的目光?汤米,他是团伙中的一员。他们狡猾地意识到你不是真正的布兰特先生,他们出动,是来要我们命的。”

“既然如此,”汤米说,打开侧边的橱柜,深情地扫视着一排排的书,“我们的角色也不难选择,这次便是奥克伍德兄弟!我是戴斯蒙德。”他语气坚定地说。

塔彭丝耸耸肩。

“好吧,随便你。我却宁愿是弗朗西斯。弗朗西斯是兄弟俩中更聪明的那位,戴斯蒙德总是把事情搞得一团糟,弗朗西斯却总是在关键时刻挺身而出,救场的总是他。”

“啊哈!”汤米说,“但是我将会是超级戴斯蒙德。一旦我到达拉尔克斯——”

塔彭丝毫不客气地打断他。

“你今晚不是真的要去汉普斯特德吧?”

“为什么不呢?”

“闭着眼去钻圈套?”

“不对,我亲爱的姑娘,我是睁着眼钻圈套。这招叫出其不意,我想咱们的朋友——鲍尔医生一定会大吃一惊。”

“我可不喜欢这个主意,”塔彭丝说,“你知道戴斯蒙德不服从上级命令,擅自行动是什么后果。给我们的指示十分明确,马上把信上交,立刻报告发生的一切。”

已完结热门小说推荐

最新标签