下页小说站

下页小说站>恶有恶报近义词 > 第77章(第1页)

第77章(第1页)

当同一个办公室里的工作人员们已经准备下班回家时,特里什坎还留在那里工作。

&ldo;你想坐等领导的位子?&rdo;高级检查员锁上保密柜,一边把钥匙放进长大衣口袋里,一边又像往常一样跟他开玩笑。

&ldo;我要等个电话。&rdo;维克托&iddot;特里什坎抱歉地笑了笑,作为回答,&ldo;我的那位公主从来没有及时来电话,每次我都像被拴在这里似的。&rdo;

&ldo;那你不用坐在这里,&rdo;另一位同事建议说,&ldo;收拾好东西,打道回府,你干吗娇惯她?&rdo;

&ldo;不行,&rdo;特里什坎摇了摇脑袋说,&ldo;不是娇惯的事,而是她的性情太糟糕。&rdo;

&ldo;那祝你幸福喽。&rdo;同事们跟他道别后,都走了。办公室里只剩下了他一个人。

不过,特里什坎倒是没有白等。

七点半的时候,他接到报告说,娜斯佳出了市内务局大楼,但她并没有像往常那样,向地铁走去,而是向完全相反的方向,拐到了花园环路,沿着诺沃斯洛博茨卡娅大街的方向走去。

十五分钟后,特里什坎又得到报告说,情况已经查明,娜斯佳进了一家格鲁吉亚小餐馆。

一听这话,特里什坎就像被开水烫着了似的,一下子从办公室里蹿了出来。他边跑边系着风衣的扣子,冲向自己的汽车,驾车就向诺沃斯洛博茨卡娅大街急驰而去。他并没有进那家餐馆,也不知道为什么,他觉得只要见到娜斯佳就很不痛快。于是,他打发一个负责监视的人进去。

&ldo;她跟一个中年人坐在一起。&rdo;负责监视的人出来报告说。

&ldo;那人什么模样?&rdo;

&ldo;高个子,身体健壮,头发全白了。面目有点粗糙,就像是用石头凿成的。&rdo;

是杰尼索夫,维克托&iddot;特里什坎心里想着。这不是别人,就是杰尼索夫。

这个娜斯佳,真是个厚颜无耻的臭丫头!阿尔森吓唬她,明白地告诉她说,她始终处在他的监视之中,而她呢,竟然旁若无人地去同杰尼索夫见面。从一切情况来看,他们应该掩饰他们之间的这种接触。

莫非杰尼索夫真的在设计什么阴谋对付事务所?似乎是这样的,否则他们俩为什么见面?

从正式场面上讲,他俩进行交谈只能是因为塔拉金的事儿。因而,在他们的谈话中,没有任何秘密可言。塔拉金的工作和他对娜斯佳的帮助,对谁也用不着隐瞒。这些问题也完全可以通过电话来交谈。即使有人窃听,那就让他听好了。可是,杰尼索夫刚来到莫斯科,就急急忙忙跑来同娜斯佳这只小老鼠会面这件事说明,在他们共同处理的事情中,还有秘而不宣的东西,这些是不能通过电话来交谈的。

这么说,阿尔森的看法是对的。

就在这一时刻,对娜斯佳的仇恨,一下子涌上了维克托&iddot;特里什坎的心头。他是那样地恨她,以至于他自己都感到吃惊。这个臭丫头竟然不害怕!她怎么敢那么厚颜无耻地去小餐馆同杰尼索夫见面!

莫非她对自己的力量那么自信?

莫非她有着惊人的自制力和沉着冷静的心态?

如果真是这样的话,那么,阿尔森想把她吸引过来,让她成为自己的支柱和左膀右臂的想法,可就不明智了。不能这样。也不会是这样的。

维克托&iddot;特里什坎下定了决心。要让阿尔森认为娜斯佳只不过是一只愚蠢而又胆小的小母鸡,一点也不比其他人强。要让阿尔森明白,他错看了她。

&ldo;您的气色很难看,娜斯佳,&rdo;爱德华&iddot;彼得罗维奇&iddot;杰尼索夫说着,吻了吻娜斯佳的手,顺手推给她一把椅子,&ldo;不过,我还是很高兴见到您。&rdo;

&ldo;我也很高兴见到您。您来了,而且还来得那么快,谢谢您。&rdo;

&ldo;您让我来,我怎么能不来呢?&rdo;杰尼索夫惊讶地说,&ldo;您喝点什么?我记得您喜欢喝马提尼酒,马上就会送来的。也许,您先喝点果汁或是矿泉水什么的?&rdo;

&ldo;就请来点果汁吧,爱德华&iddot;彼得罗维奇,咱们先把正事办完,好吗?&rdo;

&ldo;照您说的办。只是咱们得先点好菜,以便不间断地谈正事。您来点菜还是委托我来点?&rdo;

&ldo;您来吧,&rdo;娜斯佳微微一笑,&ldo;我清楚地记得,您曾经认真地研究过我的饮食嗜好。&rdo;

一名服务员飞快地跑了过来。这是一个小伙子,长着一副典型的俄罗斯人的外貌。但不知为什么,他却利用蓄着的小胡子和说话的声调,竭力把自己装扮成高加索人的模样。

杰尼索夫点了菜。在他点菜时,娜斯佳除了&ldo;热的&rdo;、&ldo;冷的&rdo;和&ldo;不辣的&rdo;这几个词外,其余的,她一句也没听懂。

服务员转身离开了,杰尼索夫静静地把健壮的双手放在桌子上,期待地看着娜斯佳。

&ldo;现在可以谈正事了。您那里出什么事了,娜斯佳?&rdo;

&ldo;爱德华&iddot;彼得罗维奇,我担心的是,不是我这里出事了,而是您那里出事了,只是这事多少跟我有点关系而已。我承担的那部分工作我已经完成了,您的那位塔拉金,我也尽力帮助他了。他已经算出了您所感兴趣的那些人,可这些人现在不在莫斯科。然而,不知为什么,塔拉金却不肯离开这里,至今还呆在莫斯科。可他在这里已经根本没什么事可做了。与此同时,某一伙人正竭尽全力地干扰他和我,不让查清塔拉金要找的那些人到哪里去了。&rdo;

已完结热门小说推荐

最新标签