下页小说站

下页小说站>恶有恶报近义词 > 第76章(第1页)

第76章(第1页)

&ldo;因为,&rdo;维克托&iddot;特里什坎鄙夷地回了一句,&ldo;暂时还不能动她。&rdo;

&ldo;要等多久?&rdo;

&ldo;等我准许。&rdo;

&ldo;可我还是想知道……&rdo;

绍林诺夫激动起来。

&ldo;您听好,米哈伊尔&iddot;弗拉基米罗维奇,您把这件事委托给我们,也就是说,您承认我们处理这件事很在行。您就坚持您的这种看法吧。再说了,您的这种看法也完全符合实际。&rdo;

&ldo;那当然了。&rdo;雇主竟出人意料地同意了。维克托&iddot;特里什坎觉得这位雇主甚至感到满意。令维克托&iddot;特里什坎好奇的是,雇主的这种态度从何而来。

同绍林诺夫分手后,维克托&iddot;特里什坎同负责对娜斯佳进行跟踪的那些人取得了联系。对方告诉他说,暂时还没发现任何值得注意的动向。娜斯佳早晨来上班,现在还在彼得罗夫卡的办公楼里,没出来。

&ldo;好姑娘&rdo;这几个字再一次破坏了维克托&iddot;特里什坎的心情。于是,他决定先处理绍林诺夫委托的事,以使自己紧张起来。

让绍林诺夫手下的人在中亚的什么地方逗留一段时间,他为什么仍然会高兴呢?这其中肯定有原因。

莫非,折磨着阿尔森的那个问题的答案就在这里面?

要找到这个答案,要彻底摒弃头儿所要求采用的那种方法,要通过别的途径找到答案,然后微笑着把答案汇报给头儿,这是不是提高自己在头儿心目中的地位的最好机会呢?他应该成为接班人,接班人应该是他,是他维克托&iddot;特里什坎,而不是别的任何人。也不应该是那个什么&ldo;好姑娘&rdo;。呸,你个白眼鼠!

维克托&iddot;特里什坎嗅觉灵敏,这是无可争议的。

也正是因为这个,刚过一小时,一位四十岁左右、特别招人喜欢的女人来到绍林诺夫的情妇卡佳的门前,按响了门铃。

&ldo;姑娘,是不是您家的小猫跑了?&rdo;来的这位女人用手指了指脚下问。

卡佳低头一看,来人的脚边有一只非常可爱的小黑猫。她还没来得及回答,只见这个小家伙像子弹一样,一下子跑进了屋子,转眼就不见了。

&ldo;不,这不是我的猫。&rdo;卡佳慌乱地回答说,&ldo;天哪,它跑哪儿去了呢?得把它找出来。&rdo;

卡佳跑回屋子,那位女人也紧跟着进了屋子。

&ldo;您知道,它蹲在楼梯上,那么可怜地叫着。&rdo;陌生女人跟在卡佳身后,一边说着,一边迅速地打量着屋子,&ldo;我想,它可能是从谁家里跑出来了,这不,我想挨家问问。这猫要是跑丢了,太可惜了,它还太小,找不到主人它会走丢的。&rdo;

&ldo;咪咪‐‐咪咪‐‐咪咪,&rdo;卡佳跪在地板上,嘴里呼唤着小猫,在沙发底下、椅子底下,甚至是家具与墙壁之间的缝隙中寻找着,&ldo;这小东西跑哪里去了呢?咪咪‐‐咪咪‐‐咪咪!&rdo;

&ldo;您知道吗,它大概跑到厨房里去了。&rdo;来的这位女人说,&ldo;厨房里有香味儿,它肯定是饿了。&rdo;

&ldo;对了!&rdo;

卡佳站起来,只顾自己跑进厨房里去找小猫,却把陌生女人一人留在了房间里。

&ldo;它在这儿!&rdo;厨房里传来了卡佳得意的声音,&ldo;您说对了,它已经爬到桌子上了,我桌子上放着夹肠面包。过来吧,你这个小坏蛋,过来,小家伙。啊,你别挠了!我把这根香肠给你。&rdo;

卡佳把小猫抱到了过道里,把它交给陌生女人。

&ldo;给,接着。&rdo;

&ldo;要不,您把它留下?&rdo;陌生女人问,&ldo;我觉得反正也找不到它的主人了,我都走了那么多家了。&rdo;

&ldo;不,&rdo;卡佳坚决地摇了摇头,&ldo;我不喜欢猫,请原谅。&rdo;

&ldo;太可惜了,&rdo;陌生女人叹了口气,&ldo;您瞧,它多么可爱。要不,您再考虑考虑?&rdo;

&ldo;不必了,我不能要它!&rdo;卡佳抱歉地笑了笑,&ldo;既然您那么喜欢它,您就把它带回家吧。&rdo;

&ldo;看来,只好这样了。总不能把这么可爱的小家伙丢到大街上。我再走几家问问,如果谁也不要的话,我只得自己留下。对不起,打扰您了,姑娘,再见。&rdo;

送走陌生女人,卡佳关上了门。她听到抱着小猫的女人按响了邻居的门铃。

又过了两个小时,维克托&iddot;特里什坎得到报告说,一个叫尼古拉的人给卡佳来了长途电话。两人的交谈亲热无比,甚至可以说是爱意绵绵。

这个长途是从哪里打来的,自然是不好查了,因为移动&ldo;侦听站&rdo;没有这种查号能力。不过,有了一个名字这就足够了,足以使维克托&iddot;特里什坎意识到:打电话的不是别人,正是萨普林本人。

可以断定的是,这一对儿情侣是在背着主人谈情说爱。对于萨普林只能留在外地转游这样的情况,绍林诺夫为什么会热情地接受呢?现在一切都清楚了。显然,绍林诺夫知道他们之间的暖昧关系,但却没有办法整治这个姑娘。看来,作为一个有情妇的人和黑社会的人,也不能随意摆布自己的雇员和荒淫的女人。

特里什坎感觉有点扫兴,但他并没有失去希望。他的猜测是不正确的,但他还是做了件有益的事‐‐把&ldo;小奸细&rdo;打入了卡佳的住宅,瞧好吧,那里有什么,都会曝光的。

已完结热门小说推荐

最新标签