1933年7月下旬,希特勒偷空再次拜访白莱特,在理查和科西玛&iddot;瓦
格纳以及他们的儿子品格菲的墓前安放了花圈。他还参加了一年一度的节
日。自他担任总理以来,这是首次拜谒瓦格纳的故乡。他在设在万弗里的图
书室内漫步,满足之情溢于言表。&ldo;十年前您就是在这儿接见我的&rdo;,他对威
尼弗里德&iddot;瓦格纳说。说完,他便阴郁起来,&ldo;那次起义如果不遭失败,一
切都会大不相同。那时我的年纪正合适。我现在太老了。我失去的光阴太多
了,必须加倍努力。&rdo;沮丧情绪来得快也消失得快,一会儿他便预言他将在
位22年,&ldo;到时我就退休,但首先我得掌握更多的权力,省得再找内阁的
麻烦。目前,他们认为完全有权过问根本与他们无关的事务。&rdo;在进素食午
餐时,他透露,一旦得到全权,他就将寺院解散,将他们的财产全部没收。
那年夏季,希特勒大部分时间在上萨尔茨堡的乡间别墅消夏。他邀请
汉夫施坦格尔一家前往瓦申弗尔德度假。汉夫施坦格尔脱不开身,便派赫仑
纳和埃贡前往(埃贡已12岁)。
他们从慕尼黑乘车出发,希特勒坐在司机身旁。车抵罗森海姆附近一
崎岖路段时,突然发生急剧的爆裂声,停了下来。7名卫兵,端着自动步枪,
立时将抛锚的车子团团围住。司机凯姆卡连忙检查发动机‐‐由希特勒打手
电。&ldo;元首,又是老毛病&rdo;,司机解释说,&ldo;不知是哪个共产党分子往油箱里
放了糖块。&rdo;希特勒令卫兵加强警戒,兴致勃勃地观看司机拆下一个零件。
司机又吸又吹,还往地上吐‐‐汽油和糖。
与其他自豪的家长一样,希特勒领着赫仑纳和埃贡参观瓦申弗尔德。
他的住房坐落在二楼,正对着上萨尔茨堡,与其它房间一样,陈设简朴。&ldo;室
内只有一张小小的写字台和好些简易的书架&rdo;,埃贡回忆道,&ldo;我特别注意寻
找,看元首消遣时看些什么书。&rdo;令人惊奇的是,大部分是卡尔&iddot;梅依所著
的描写荒凉的西部的书籍‐‐这些书更适合于埃贡阅读,而不是总理。
汉夫施坦格尔母子是请来的客人,但住在附近旅店里或寄宿公寓里的
党员也会来看元首。&ldo;戈林与元首形影不离。他们常在花园的小砖路上走来
走去,边走边密谈。走来走去都是那块地。若是坐在屋前的走廊上,他们走
过时,也可听到一些谈话内容。说话的总是戈林:&lso;我刚签完20份死刑