下页小说站

下页小说站>刘瑞明作品 > 洛阳方言的隐实示虚趣难词例说(第1页)

洛阳方言的隐实示虚趣难词例说(第1页)

本文从李荣主编《现代汉语方言大词典》中贺巍《洛阳方言词典》分卷取例。

二老雕:老鹰。

“二、恶”近音谐音。

6。吃鸡下巴颏儿:接别人的话说;多嘴。

“持继把下磕儿”的谐音而倒序。“持”“继”“把”三者复说。未见“持”“继”字注音。磕,即磕牙,指说话。

71。傻膀=傻瓜。

“膀、棒”同音异调谐音。棒,即擀面杖吹火一一窍不通。

226。拼死八活:买力。

“八、罢”同音异调谐音。“拼死”与“罢活”复说。

78。寡天捞地:汤水味薄。

词是“老甜寡的”的谐音。“天、甜”同音异调谐音。该词典:“甜:淡;盐分少。”有的方言“甜”就是空白的意思。饭菜不加调料叫甜食,播种不施肥叫甜种。

103。夜壶套儿:一种可以拉下来护脸的线帽。

“夜、曳”谐音。未见“曳”字注音。“壶、憮”同音异调谐音:覆盖。而夜壶是便壶的意思。在词中作趣假,谑浪之至。

103。夜鳖胡:蝙蝠。

“鳖、别”同音异调谐音。“胡、户”同音异调谐音。蝙蝠夜间从户檐下出来活动。本当作“夜鳖狐”才又是一道机关。“鳖胡”少一到机关,字面也不成意思。这是谐音趣难词中的不完全变态。是不知道实际曲折而写了别字。详见《“蝙蝠”方言趣难称名系列及谐音隐实示虚的机制》。

110。卖爷爷儿:磨洋工。

卖:充分表现。如“卖力、“卖弄”词中。“夜、曳”谐音:拖拉。陕甘方言说“磨曳”。

118。摔二饼儿:比喻不给面子。

非比喻。“饼、冰”同音异调谐音。“二冰”:(侍人)冰凉而又冰凉。

123。被卧窍儿:馊主意。

“被、背”同音异调谐音。正之反,即错。“窝”与“窍”复说。

129。水布袋雪:一面下雨,一面下雪。

“袋、带”同音谐音。该词典有“布袋”词条,但“袋”读轻声,不知道实际声调。

169。雪里迷=天老儿:生下来就是白发的人。

“雪、血”近音谐音。即父母血液决定了的。

205。雁美儿:刚好。

“雁、严”同音异调谐音:全。

255。仰百脚儿:仰着睡觉。

“百、摆”同音异调谐音。“脚、觉”同音同调谐音。

57。马鳖:水蛭。

“马、码”同音同调谐音。“鳖、□”同音谐音。是有音无字的字,一般或记音写成“别”,跳、蹦的意思。水蛭即连续乱蹦。《西安方言词典》:“□:1(物体)猛然弹起。2猛跑。3跳。”有的方言把蚂蚱叫“别争”,指善于弹跳。

57。马即了儿:蝉。

“马、码”同音同调谐音。“即、唧”谐音。未见“唧”字注音。连续“唧”了“唧”了的叫。普通话说“知了”,实际也是指“吱”了“吱”了叫。谐音趣说它什么都知道了。

75。压黑鳖虎儿:压宝,一种赌博。

即掷色子而赌。“压、押”同音同调谐音。黑,指不能预知点数。“鳖、□”同音谐音,指色子的弹跳。“虎、胡”同音同调谐音。对色子胡乱跳而不知点数,黑押个数目。

172。秋老虎:立秋后炎热的天气。

已完结热门小说推荐

最新标签