下页小说站

下页小说站>冕宁漫水湾王家犯罪团伙 > 第52章(第1页)

第52章(第1页)

带着点自豪,他指着那行模糊的铅笔字迹让他们看:“和乌娜共进晚餐。萨伏伊,星期二,十九日。”

“那天晚些时间德拉克小姐又去了哪儿,您知道吗?”

“她去看了乏味的叫什么‘粉色牡丹’的表演,十分无聊,她是这样告诉我的。”

“您非常确定德拉克小姐那个晚上和您在一起?”

勒马钱特先生不高兴地注视着她。

“怎么啦,那是当然。难道我不是这样告诉您的吗?”

“或许是她要您这样告诉我们的吧。”塔彭丝说。

“好吧,事实是她确实说过一些相当蹊跷的话。啊,让我想一下,她说——‘你认为我和你正坐在这儿吃晚饭,但实际上我正在二百英里外的德文郡吃晚餐呢’。你说这话奇不奇怪?难道还是灵魂出窍这类?更有趣的是,我的一个老朋友,迪基·赖斯,居然说他确实在那儿看到过她。”

“这位赖斯先生是谁?”

“哦,只是我的一个朋友。他一直和姑妈住在托基。他姑妈像颗老蚕豆,生命摇摇欲坠,却总是一年年活下来。迪基一直在那儿扮演一个孝顺侄儿的角色。他说,‘我有天看到那个澳大利亚女孩啦——叫乌娜什么的。本来想过去和她说句话,但是我姑妈非拉我去和一位坐轮椅的老女人聊天。’我说,‘哪天?’他说,‘哦,星期二,大约下午茶的时候。’当然,我告诉他,他一定是弄错了。但是这事让人觉得很奇怪,不是吗?因为乌娜那个晚上不是也提到德文郡了吗?”

“是很奇怪,”汤米说,“告诉我,勒马钱特先生,当晚在萨伏伊饭店里有没有您认识的人?”

“旁边的桌子坐着奥格兰德一家。”

“他们认识德拉克小姐吗?”

“哦,是的,他们认识她,但估计并不是很熟。”

“好吧,如果您再没什么要告诉我们的话,我们就告辞了。”

“要么那个家伙是个非常出色的骗子,”当他们来到大街上时,汤米说,“要么他说的全是真话。”

“是的,”塔彭丝说,“我现在改变了原来的观点。我有种感觉,那个晚上乌娜·德拉克就在萨伏伊吃晚餐。”

“我们现在去邦当饭店,”汤米提议说,“给饿坏的侦探们点个餐。在此之前,让我们先弄到几个女孩的照片吧。”

而结果证明这件事情远比想象得要困难得多。

他们进入一间照相馆,请求冲洗几张类似的照片,却遭到了断然拒绝。

“为什么所有这些在书中写得非常简单轻松,而在实际生活中这么难呢,”塔彭丝悲叹说,“看他们那怀疑的目光,你说他们会认为我们要用这些照片干吗?我们最好突然袭击,去拜访一下简。”

结果证明塔彭丝的朋友简是乐于助人的性情,她让塔彭丝在她的一个抽屉里任意翻看,挑出几张不同类型的比较合适的照片,这些照片是她过去一些朋友的。简把这些照片塞进抽屉后,几乎都忘了。

带上这些漂亮尤物们光彩夺目的照片,他们全副武装,赶往邦当饭店,那儿有新的困难和更昂贵的代价等着他们。汤米不得不挨个儿抓住每一名侍者,赔着笑脸,塞给人小费,然后再请对方辨认那些照片。结果并不让人满意。至少有三张照片上的姑娘被指认上周二曾在那儿吃晚饭。接着他们马不停蹄回到办公室,塔彭丝把自己埋进一堆火车票据中。

“十二点帕丁顿,托基三点四十五。这是火车票,勒马钱特的朋友,西米、木薯或什么先生,在下午茶时间在那儿看到她。”

“我们还没有仔细核实过他的话,别忘了。”汤米说,“如果,如你刚才所说,勒马钱特是乌娜·德拉克的朋友,他就可能编造了刚才那个故事。”

“哦,我们去赖斯先生那儿搜罗一下,”塔彭丝说,“我有种预感,勒马钱特先生说的是真话。不,也不全对,我现在想弄明白的就是这点。乌娜·德拉克也许坐十二点的火车离开伦敦,到托基后在某个旅馆开了一个房间放下行李,然后又乘火车返回伦敦,及时到达萨伏伊饭店。接着又乘四点四十的火车,在九点十分到达帕丁顿。”

“那么,然后呢?”汤米说。

“接下来,”塔彭丝皱起眉头,“就更难分析了。有一班午夜十二点的火车从帕丁顿又发回伦敦,但是她不可能赶上,因为那班车太早了。”

“开快车呢?”汤米提议。

“唔,”塔彭丝说,“那可是差不多两百英里的路程。”

“我一直听说,澳大利亚人开车十分疯狂。”

“哦,我想有这种可能,”塔彭丝说,“那她会在大约早晨七点钟到达托基。”

“你的意思是,那时她可以神不知鬼不觉地冲到卡斯尔旅馆跳到她的床上?或者赶回旅店向人解释她整晚在外面,然后付了账单?”

“汤米,”塔彭丝说,“我们都是傻子,她根本不需要回到托基。她只要托一位朋友到那儿的旅馆拿上她的行李,付清账单。这样不就拿到了上面注有恰当日期的发票。”

“我想我们基本上得出了一个十分合理的推论,”汤米说,“接下来要做的是赶上明天十二点去托基的火车,到那儿就可以证明我们伟大的结论是否可靠。”

第二天一早,带着几张明艳动人的美人照片,汤米和塔彭丝准时乘车,坐进头等车厢,预订了午餐座位。

已完结热门小说推荐

最新标签