朱生豪1924年高小毕业,这年嘉兴按教育部的规定进行学制改革,高小由原来的三年改为两年,当年的高小毕业生可以直接读初中二年级,刚入学时因为不适应,学习一度比较困难,但是很快就赶上了。
(37)nurse:护士。
(38)honorificabilitudatitib:出自莎剧《皆大欢喜》第五幕第一场,系中世纪拉丁文,意为&ldo;诸名荣耀&rdo;。
(39)
朱生豪初到上海时,借住在陆高谊家,1936年沪上日军将进犯之谣传日多,陆先生举家迁往租界,他暂居原之江大学老师胡山源先生家,不久又在附近另租房,但仍在胡先生家搭伙。下面所说的&ldo;居停&rdo;即指胡山源先生。
(40)falsetto:声乐术语,指用&ldo;假声&rdo;演唱高音。
(41)satire:讽刺文学。
(42)上海西藏中路曾一度名为虞洽卿路。
(43)annakarena:《安娜&iddot;卡列尼娜》,根据俄罗斯著名作家托尔斯泰同名小说改编的影片,中译名为《春残梦断》。
(44)小丑launcelot及bassanio、shylock(犹太人)都是莎士比亚喜剧《威尼斯商人》中的人物。
(45)yyoungasterdothexpectyour
reproach:此句原意是&ldo;我年轻的主人正在等着你的来临&rdo;,但是其中&ldo;来临&rdo;一词被小厮误说为&ldo;谴责&rdo;(这两个英文词拼法和读音较接近)。
(46)&ldo;doihis&rdo;是下文中&ldo;doiexpecthis
reproach&rdo;的缩略形式,意思为&ldo;我也在等着他的谴责。
(47)rooandjuliet:《罗密欧与朱丽叶》。
(48)asyoulikeit:《皆大欢喜》,莎士比亚喜剧,rosald是其中的女主角。
(49)lesliehoward和下文的nora射arer、elisabethbergner,都是当时的影星。
(50)此信原件上宋清如注:1936年秋一冬。
(51)shakespearellection:收集的有关莎士比亚的藏书。
(52)type:类型。
(53)unie:独一无二。
(54)shhhh:象声词,&ldo;嘘&rdo;。
(55)asyoulikeit:这里是指由著名女影星伯格纳(bergner)主演的影片《皆大欢喜》。
(56)莱因哈德(rehardt),奥地利著名导演。
(57)1985年11月宋清如为悼念朱生豪去世37周年写的诗。
【第拾肆卷】爱的牵挂
==========
『昨夜一夜天在听着雨声中度过,要是我们两人一同在雨声里做梦,那境界是如何不同,或者一同在雨声里失眠,那也是何等有味。可是这雨好像永远下不住似的,夜好像永远也过不完似的,一滴一滴掉在我的灵魂上……』
宋清如回忆,1943年春节回常熟娘家过年。她在常熟住了20天左右。朱生豪日日盼她回来,后园有一株杏梅,花瓣被雨一片片打落,他把这些花瓣捡起来,掬在手里抚着呵着。每捡一些,他就在纸上写一段想念的话。等宋清如回来,花瓣已经集了一大堆,他也好几顿饭都没好好吃了。爱是无时无刻的思念,重温在一起相处的分分秒秒,重温那份温馨和美好!