下页小说站

下页小说站>褐衣男子好看吗 > 第41章(第1页)

第41章(第1页)

&ldo;我--不知道。&rdo;

然后他脸红着以一种突然变得强烈的语气继续说:

&ldo;为什么我会那样说?我是爱我父亲。最后一次我见他时,我们彼此说着很难听的话,而且我们因我的放荡不拘和债务激烈地争吵过,但是我关心那个老人。我现在知道我有多关心--但已经太迟了,&rdo;他较为平静地继续说:&ldo;我在剑桥遇到了另一个人--&rdo;

&ldo;小厄兹里?&rdo;

&ldo;是的--小厄兹里。他的父亲,如同你所知的,是南非的显要之一。我的朋友和我,我们一度一起飘泊着。我们对南非有一份共同的喜爱,而且我们俩都对世界上未被足迹践踏过的地方有偏好。在他离开剑桥之后,厄兹里跟他父亲发生了最后的一次争吵。那老头子已替他还过了两次债,拒绝再帮他还任何债。他们之间场面十分火爆,劳罗斯最后忍无可忍地宣称--他不再替他儿子做任何事了,他必须自力谋生一段时日。结果是,如同你所知的,那两个年轻人一起到南美去勘探钻石。我现在不想详细叙述在南美的那段日子,但是,我们在那儿过得很快活。十分艰苦,你知道,但却是一种美好的生活‐‐一种远离常轨,做一天吃一天的争夺生存方式‐‐而,天啊,那也是认清朋友的地方。我们之间在那里产生了一种只有死才能把我们分开的结。好了,如同瑞斯上校告诉你的,我们的努力没有白费。我们在英属圭亚那森林中心,发现了庆伯利第二。我无法向你形容我们的欣喜若狂之情。实际上那并不是由于这项发现的金钱上价值‐‐你知道,厄兹里看钱看得多了,而且他知道他父亲去世后,他将成为百万富翁,而鲁卡斯一直都很穷,早已习惯了。不,不是因为钱的缘故,而纯粹是一种发现的喜悦。&rdo;他暂停了一下,然后以一种几乎是道歉的方式点点头:

&ldo;你不介意我以这种方式告诉你吧?好像我完全是个局外人一样。现在当我回想那两个男孩时,我的感觉似乎就是如此。我几乎忘记其中之一就是我‐‐哈瑞&iddot;雷本。&rdo;

&ldo;用任何你喜欢的方式告诉我都可以,&rdo;我说。他继续说下去:

&ldo;我们来到庆伯利‐‐为我们的发现而极感高兴。我们带了一些精选的钻石准备交给专家鉴定。然后‐‐在庆伯利的饭店里‐‐我们遇见了她‐‐&rdo;

我感到全身有点僵硬,放在门柱上的手不期然地抓紧。

&ldo;安妮达&iddot;格物伯‐‐这是她的名字。她是一个女演员,相当年轻而且很漂亮。她是在南非长大的,但是我想,她母亲一定是匈牙利人。关于她,有某种神秘的传说,而那当然增加了她对两个放荡不羁、离家出外的男孩的吸引力。我们两个马上都爱上了她,而且各自认真地追求。这是我们之间的第一道阴影‐‐但是这并没有削弱我们之间的友情。我深信,我们双方面都愿意自动退出、好让另一个得胜。但这并不是她的目标。后来我有时候不免怀疑为什么不如此,因为劳罗斯&iddot;厄兹里爵士的独子,是个相当理想的对象。但事实是,她已经结过婚了‐‐嫁给一位在迪比尔斯钻石场工作的分类员‐‐虽然并没有人知道。她假装对我们的发现极感兴趣,而我们把一切都告诉她,甚至拿出钻石给她看。狄莱拉‐‐她应该跟参孙的妾子,那个妖妇同名‐‐而且她伪装得很好!

&ldo;迪比尔斯钻石窃案爆发了,警察像晴天霹雳似地找上我们,他们找到了钻石。我们起初只是一笑置之‐‐整件事是如此地荒谬。后来钻石被送到法庭‐‐而不用说,那些正是&ldo;迪比尔斯&rdo;失窃的钻石。安妮达&iddot;格物伯失踪了。她已经成功地掉了包,完成了任务。而我们辩称法庭上的那些钻石并不是我们原来所有的,却被讥为笑谈。

&ldo;劳罗斯&iddot;厄兹里爵士很有影响力,他成功地使得案子不起诉‐‐但是这使得那两个年轻人,因为被冠以莫须有的窃盗罪名,而无脸见人,而且也使得那老人伤透了心。他跟他儿子之间有过一次很不愉快的会面,他极尽所能地谴责他。他已经尽力挽救了家族的声誉,但是从那天以后,他的儿子已不再是他的儿子了。他把他逐出家门。而那男孩,一向是个骄傲自负的年轻傻子,保持沉默不语,在他父亲不相信的脸色下,无力辩驳他的清白。他愤怒地离去‐‐他的朋友在等待着他。一个星期之后,战争爆发了。那两个难友一起从军。你知道后来发生了什么事。最好的朋友阵亡了,有部份是由于自己发疯冒不必要的险而造成的。他洗刷了恶名而死去……

&ldo;我向你发誓,安妮,我之所以对那个女人这么痛恨,主要是为了他。他对她的爱陷得比我更深。我那时疯狂地爱着她‐‐我甚至想我有时爱得令她感到害怕‐‐但是就他来说,却是一种寂静而深沉的感情。她是他整个生命的中心‐‐而她对他的背叛,使得他的生命被连根拔起。这个打击使得他极度震惊而瘫痪。&rdo;

哈瑞暂停下来。一两分钟之后,他继续说:

&ldo;如同你所知道的,我被报导为&lso;失踪,推断已死亡&rso;,我从未费事去改正这个错误。我化名为巴克,来到这小岛上,这是我很早就知道的小岛。在战争一开始时,我有信心证实我的清白,但是现在已死了这条心。我感到&lso;这又有什么好处&rso;?我的伙伴死了,他和我尚在人世的亲人没有人会关心这件事。我也被认为已经死了;让它保持这样好了。我在这里过着平静的生活,无所谓快不快乐‐‐心如止水一般。现在我明白了,虽然我那时并不了解‐‐这部份是由于战争的影响。

&ldo;后来有一天,有件事突然再度把我唤醒。我带了一群人在我的船上,沿着河流划行观光,我站在踏板上帮助他们上船,突然有一个人大声惊呼。这使得我全部注意力都集中在他身上。他是一个留着胡须的瘦小男子,而他看着我的那神情,就好像我是鬼魂一样,他的情绪反应是那么地强烈,因而唤起了我的好奇心。我到饭店去探询,知道他的名字是卡统,来自庆伯利,而且他是迪比尔斯雇用的钻石分类员。一时之间,所有以往的冤屈感再度噬啃着我。我离开小岛到庆伯利去。

&ldo;不管怎么样,我总是能多知道他一点。最后,我决定必须强迫跟他面谈。我带着左轮枪,只要稍微瞄他一眼,我就知道他是个胆怯的懦夫。当我们面对面时,我就发现他怕我。不久我便逼他把他所知道的都告诉我。他负责执行一部份的盗窃工作,而安妮达&iddot;格物伯是他的太太。他曾经在我们跟她在饭店里吃饭时,看过我们,而且从报纸上得知,我已经死了,我在瀑布区活生生地出现,使他大为震惊。他和安妮达很年轻的时候便结婚了,但是不久她便离家出走。她加入了一个不良组织,他告诉我‐‐而这是我第一次听说到&lso;上校&rso;这个人。卡统本身除了这一次,并没有卷入其他的案件中‐‐他认真地向我保证,我相信了他。他绝不是那些成功的犯罪者类型。

已完结热门小说推荐

最新标签