&ldo;怎样?&rdo;
&ldo;很好。&rdo;艾伦说,&ldo;这就是我们,我第一次感觉这个词这麽好。&rdo;
&ldo;你可以按照自己的方式去做,完整的释放。我尽我所能为你善後,唯一的要求是完成任务,别和钱过不去。&rdo;
&ldo;国王呢?&rdo;
&ldo;我只能告诉你,我猜国王就是委托人,但出面的只是代理者。要是我多花点时间,可以查出谁是委托人,但这违反约定。如果委托人不愿露面,我们是不会去查他底细的,除非他有对我们不利的举动,目前为止我还没发现。&rdo;
&ldo;这大概是你接的最糊涂的一次委托。&rdo;
&ldo;在迷雾中寻找答案,难道不是你的最爱。&rdo;
艾伦重新躺下去:&ldo;给我打一针止疼剂,我现在浑身疼得快散架了。&rdo;
第33章交换
艾伦在医务室休息了一整天,但只被关了两天禁闭,监狱长对此并不知情。
文森特警卫长在逼供一无所获之後,开始采取放任方式观察他和谁有更多接触。露比说过莽撞行动会导致失去更多自由,事实正是如此。艾伦发现又中了他的圈套,通过谈话他们似乎达成一致,但露比说的完全释放根本无法实现。在警卫长和其他囚犯面前,他依然得装作平凡,否则就会前功尽弃,对於某些不怀好意的家夥也只能避而远之。他接触的人不多,除了汤尼就是整天不肯离开麦克视线范围的狄恩。汤尼是他的室友,在越狱事件上本该有更多疑点,通常这种事总是瞒不过同一个牢房的人,但汤尼向来安分守己,又或者暗中得到监狱长的庇护,文森特没有对他产生太多疑惑。警卫长转而开始关注另一位嫌疑人,狄恩对此浑然未觉,这种无处不在的关注反而使那些想和他&ldo;亲密交往&rdo;的家夥望而却步,连林克也安稳不少,最多在狄恩能看见的地方冲他做一些下流的暗示动作。
&ldo;我好像开始适应这里的生活了。&rdo;狄恩说。
艾伦阴郁地看著他。
每个人都看得出他被教训了一顿,但在监狱里这样的教训不稀奇,多数人不会关心究竟是谁干的,最多幸灾乐祸。而狄恩是少数派,他对艾伦的伤势追根究底,得不到回答就开始胡乱猜测。
&ldo;你有没有发现最近文森特警卫长总是盯著我。&rdo;
&ldo;这样不好吗?林克就不敢接近你了。&rdo;
&ldo;警卫长可能也是好人,但他过於严肃,不太亲切,我不喜欢他的长相。&rdo;狄恩挑剔地看了警卫长一眼,那张没有表情的扑克脸确实不讨人喜欢。然後他开始由衷地傻笑:&ldo;菲利克斯警卫就很好,你有没有注意他的眼睛是绿色的,真漂亮,他看著你时会让你觉得世上无难事,什麽都有办法解决。&rdo;
艾伦连揍他的耐心都没了,随他在那里胡思乱想。
汤尼在操场上画画,艾伦丢下狄恩径自离去,坐在室友身边,看那幅总是还差少许才能完工的素描。
&ldo;那天我醒来,你不在牢房里。&rdo;汤尼说,&ldo;你去哪了?&rdo;
谎言要保持一致,艾伦说:&ldo;我差点逃出去,我的女朋友有麻烦,我得出去帮她。&rdo;
&ldo;真感人。可你是怎麽出牢房的?&rdo;
艾伦将之前对文森特说过的话重复了一遍,汤尼似乎觉得有些不可思议,过了一会儿问:&ldo;我该说你运气好还是真倒霉?&rdo;
&ldo;两样都是。&rdo;艾伦说,&ldo;但警卫长不相信巧合,他希望我至少能供出一个同夥。&rdo;
&ldo;他大概会怀疑我。&rdo;
&ldo;实际上并没有。&rdo;
&ldo;那就好,我可不想和越狱这种罪名扯上关系,再过不久我就能出狱了。&rdo;