我会再来找多蒙尼格的,大约七点钟左右,我会来小茅屋里的。&rso;
&ldo;这些话我统共反复申述了三次,老太太才勉强听明白,并沉默不语地点了点
头。于是,我飞快地离开了茅屋。那时候天色已是黄昏了,森林中已漆黑一团了。
&ldo;我由于忐忑不安而扭头向后面看了一眼,似乎有一个男子的身影一下子飘到
了茅屋后面。那时候,我要是返回去证实一番就好了,但我一门心思着急往家赶,
再加上心里惊恐不安,所以飞快地离开了。
&ldo;次日,为了能够早些返回家去,不到7点钟,我就到达那所小茅屋了。那时刻,
多蒙尼格还没有回家,所以我就静静地陪着卜切儿婆婆坐着,等待多蒙尼格。老婆
婆似乎想对我说些什么话,但却紧闭着嘴巴,忐忑不安地沉默不语。
&ldo;卜切儿老婆婆时不时地向茅草屋外张望一下,惶恐地叹息摇头。我在等待中,
越来越觉得恐惧,于是想回家去。
&ldo;这时候,忽然一个村民面无人色地冲进门里来,他说:&lso;卜切儿婆婆!大事
不好了,你儿子负伤了……&rso;
&ldo;卜切儿婆婆发出了一声令人毛骨悚然的尖叫,接着嚎陶大哭起来。过了不大
一会儿,两名农人用担架把多蒙尼格送回了卜切儿婆婆的茅草屋。
&ldo;一见伤痕累累的儿子,婆婆便边大哭边晃动多蒙尼格的身子。但他已经不会
动弹了,业已成了一具僵冷的死尸。
&ldo;多蒙尼格是被自己辛辛苦苦花费整天时间砍断的大树压死的。卜切儿婆婆跌
跌撞撞地站起身来,直勾勾地盯了我好长时间,然后仰天大笑不止,因为惟一的儿
子死去了,她不一会儿就精神失常了。&rdo;
回忆起当时卜切儿老婆婆那神魂颠倒的样子和疯狂的笑声,卡得丽忍不住浑身
颤栗不止,连嘴唇也吓得变成青紫色,险些晕过去。
罗宾赶紧上前去扶她,把她安放在长沙发之上,让她喝了一点儿镇定药。一直
等到卡得丽进入梦乡之后,他才轻轻地从房间退出来。
第二天,虚弱无比的卡得丽终于恢复了精神,气色好转了许多,她又开始接着
讲述昨天的故事。
&ldo;&lso;次日早上,我赶到小茅屋去抚慰卜切儿婆婆时,发现有五六个农夫正在那
儿举行葬礼。其中一个砍柴的村人告诉我说:&lso;多蒙尼格怎么会让大树压死呢?他