&ldo;那个小牧师死了?&rdo;
哈利注意到尼克脸上流露出真实的震惊。如果他在表演,那他没去当演员可就太可惜了。
&ldo;少装无辜的样子,尼克。&rdo;维琪说,&ldo;如果你想表明你跟此事无关,就让我们去搜查你的家,今晚就去,现在就去。&rdo;
哈利似乎可以看到,思绪在尼克的脑海中飞速旋转。显然尼克在考虑,如果他允许他们去搜查,他们可能会发现什么东西。但他们发现的可能不一定是有关达琳和鲍比&iddot;乔&iddot;沃尔多的东西。哈利知道假如他们搜查尼克的家,发现了尼克留在家中的办案证据影本,那么尼克可能轻易面临停职的危险。没有几个警察,如果有的话,像雪一样纯洁干净。如果警局想抓到你的把柄,他们总能发现一些东西。
&ldo;让我考虑考虑?&rdo;尼克说。
&ldo;考虑多长时间?&rdo;吉姆问。
&ldo;一天或两天。&rdo;尼克说。他知道他们不会同意给他那么长的时间,但他也知道他们难以在更短的时间内拿到搜查证。
&ldo;正好有足够的时间把家里整理一下。&rdo;维琪说,&ldo;你说的是废话。你会给一个嫌疑犯一两天时间吗?&rdo;
&ldo;这么说,现在我是个嫌疑犯了?我以为我是个兄弟警察。&rdo;
&ldo;你都是。&rdo;吉姆说。
尼克又一次向前探了探身子,怒视着吉姆,&ldo;如果我想搜查一个嫌疑犯的小窝,我得拿到搜查证。也许你也应该那样做,新手。&rdo;
&ldo;这么说你拒绝搜查?&rdo;维琪问。
&ldo;我他妈的当然拒绝。要我看,采访到此结束。&rdo;
尼克靠坐在椅子上,面无表情,两手放在大腿上。哈利注意到尼克的手在微微颤抖。尼克害怕了,他应该害怕。哈利确信,对尼克谋杀的指控绝不会成立,但尼克一定知道这种指控可能被存档,以前曾出现过这样的错误。哈利仍认为,尼克与这两起谋杀案无关,这不合情理。他会反对起诉尼克,但这个家伙的职业生涯仍会留下无法补救的污点。即使他最终能够留在警局工作,他也不可能再受人信任、令人倚重了。
六
&ldo;你还是认为尼克与这两起谋杀案无关?&rdo;维琪的声调里满是怀疑,&ldo;你会支持我们申请搜查证吗?&rdo;
&ldo;去申请你们的搜查证吧。&rdo;哈利说,&ldo;他有可能是嫌疑犯,这我同意。我只是觉得他不是我们要找的人。&rdo;
&ldo;那你认为谁是呢?&rdo;吉姆问。
哈利低头看着自己的鞋,考虑着应该透露多少,&ldo;我还是认为是某个与鲍比&iddot;乔的教堂有关的人干的。我认为他知道那个人是谁,而且,那个人确实把他吓坏了。&rdo;
&ldo;你说过他父亲曾把他吓得要死。&rdo;维琪说。
&ldo;不,这不仅仅是一个威胁鲍比&iddot;乔的人,这是一个让他相信,如果他敢说出秘密他就会被杀死的人。不过他父亲也在其中起了作用。他父亲发出号召,要求他的教区居民去抓达琳的把柄。鲍比&iddot;乔响应了那个号召,就这样他认识了达琳,但我们的凶手也响应了那个号召,鲍比&iddot;乔对此很清楚。就这样,他最终搭上了性命。遭达琳骚扰的那个孩子的父母给了我一份教堂小报,上面重申了沃尔多牧师发出的号召。凶手闯入我家拿走的唯一的东西也正是那份小报。那是案件的切入点,那份教堂小报。所以,我要查明它为什么那么重要,以至于让我们的凶手冒险闯入我家。只要查明这个情况,我就会知道谁杀害了达琳和鲍比&iddot;乔。&rdo;
&ldo;我不相信你的分析,哈利。&rdo;维琪说,&ldo;凶手仍有可能是尼克&iddot;班尼武度。鲍比&iddot;乔知道他,知道他与达琳的关系。尼克在这件事上臭气熏天。我们唯一还没能做到的事情就是把他与犯罪现场联系起来。一旦我们拿到搜查证,我们就能做到。在此期间,我需要有人监视他的房子,以防他转移任何证据。&rdo;
&ldo;我会派大卫斯和戴弗‐‐塔彭斯普林斯的两个侦探去。你们俩可以跟他们轮班,轮流监视他。每班一人,六小时一班。&rdo;
&ldo;那会放慢我们的速度。&rdo;维琪抱怨道。
&ldo;我无能为力。&rdo;哈利说,&ldo;给你们三十六小时。如果到时拿不到搜查证,你们就不会拿到了。但目前我不能抽出更多人力。&rdo;
&ldo;你不会为一个你不相信的嫌疑犯抽出人力。&rdo;她说。
哈利用严厉的目光久久地注视着她,&ldo;是的,维琪,不会为一个我不相信的嫌疑犯。&rdo;
第19章
十点钟,哈利终于回到家里。约翰&iddot;道尔正坐在起居室的沙发上,眼镜架在鼻尖上,腿上放着一本斯图亚特&iddot;卡明斯基的推理小说。哈利注意到他腰间别着一把过去上班时用过的点三八塌彝子手枪,自从克利尔沃特警局退休后他几乎不佩带这把枪。
&ldo;卢比奥在哪里?&rdo;哈利问
&ldo;他在外面凉台上,看电视呢。&rdo;
&ldo;珍妮呢?&rdo;
&ldo;床上,睡着了。&rdo;约柯说。
哈利向卧室走去。
&ldo;等一下。&rdo;约柯叫住了他,&ldo;加尔文&iddot;莫里斯‐‐那个助理州检察官‐‐打来电话,他有一些关于你母亲的消息,你需要知道。&rdo;他抬起下巴指着咖啡桌上的便签簿,&ldo;他的号码在那里,他说不管你什么时候回来,都可以给他打电话。&rdo;