下页小说站

下页小说站>面纱这本书写的是什么 > 第4章(第1页)

第4章(第1页)

&ldo;没有比他更能打动人的诗人了。&rdo;

他鞠了一躬,挥了挥手说:&ldo;我叫努里。&rdo;然后直起身子笑着问道:&ldo;你呢?&rdo;

安娜将书夹在腋下,伸出手说:&ldo;安娜。&rdo;

他接过她的手,握了许久。他的皮肤很软,指甲一尘不染。&ldo;安娜这个名字很好听。&rdo;

安娜顿时觉得两颊一阵发烫‐‐很明显他在搭讪,也清楚自己应该保持警惕。但她也记得在电影《教父》中,迈克&iddot;柯里昂初见那位后来成为他妻子的西西里姑娘时,感觉就像被闪电击中了一般。难道自己此刻就是那种感觉?

看着他紧盯着自己。安娜觉得自己长相平平,可他似乎很欣赏自己那一头金色长发‐‐甩头就能将脸遮住‐‐还有她那坦诚的绿色双眸、尖下巴和健美的身材。&ldo;我可以看看你的大纲吗?&rdo;

安娜把大纲递给他后才意识到,除了名字外自己还没说过一句话。

他边看边念道:&ldo;鲁米,哈菲兹,伽亚谟,菲尔多西。&rdo;他点点头说:&ldo;嗯,这些人都是大师。你的老师是波斯人?&rdo;

&ldo;我……我不清楚。&rdo;安娜暗自苦笑。她觉得自己第一次开口应该表现得更自信,更有把握一些。

他似乎没有注意到安娜的这些小心思,继续说:&ldo;我是伊朗人。&rdo;

&ldo;你是个诗人吗?&rdo;安娜害羞地问道。

他笑了起来:&ldo;我是学工程的,在伊利诺伊大学芝加哥分校。&rdo;

伊大芝加哥分校在海德公园北面几英里处。&ldo;那你到这儿来做什么?&rdo;

他指了指书架说:&ldo;只有这儿,才是波斯文学作品最多、最全之处。&rdo;

一个喜爱文学的工程师。想到这儿,安娜不禁莞尔一笑。

与安娜的矜持不同,他咧开嘴灿烂地笑道:&ldo;一起去喝杯茶,好吗?&rdo;

她暗自思忖。冬日的午后寒冷而沉闷,眼看就要下雪了,天色也渐渐变暗,想不出还有什么更好的事可做。

半个小时后,他们来到了学生会的休息室。这是一栋毫无特色的建筑,砖砌的墙,地板上铺着油毡,周围摆放着一些塑料家具。&ldo;努里&iddot;萨梅迪。&rdo;安娜搅动着茶匙念叨着。

他拿起茶杯,似乎对安娜说出自己的名字感到十分满意。&ldo;安娜&iddot;施罗德。萨梅迪和施罗德。瞧,咱俩的姓名还都押了头韵6,这可是个暗示哟。&rdo;

安娜满心欢喜。她从来没遇到过像努里这样的男孩。美国男孩不是装腔作势地抽着烟,就是成天混迹于歌舞厅。&ldo;伊朗人都像你这样浪漫吗?&rdo;

&ldo;除非他们是波斯人。&rdo;

已完结热门小说推荐

最新标签