&ldo;好,你就喝一点吧。不过女人喝这种酒不合适。&rdo;
&ldo;我一向可只享用到对女人合适的东西,&rdo;玛丽亚说。&ldo;那么我在床上仍旧穿我的结婚衬衫吗?&rdo;
&ldo;不。要是你喜欢,我还要给你买各式各样的睡农、睡裤。&rdo;&ldo;我要买七件结婚衬衫。&rdo;她说。&rdo;一星期当中每天换一件。我要给你买一件干净的结婚衬衫。你洗过自己的衬衫吗?&rdo;&ldo;有时候洗。&rdo;
&ldo;我什么都要冼得干干净净,我要象在&lso;聋子&rso;那儿那样,给你斟威士忌,在里面兑水。我要给你摘些橄榄、咸鳕鱼、榛子,给你下酒吃。我们要在房间里住一个月,一步也不离开。如果我能好好迎合你,&rdo;她说到这里,突然不高兴了。
&ldo;那没关系,&rdo;罗伯特 乔丹对她说。&ldo;真的没关系。可能是你那里以前受过伤,结了疤,现在又碰伤了。这情況是可能的。这一类情況过些时候都会好的。要是真有问题,马德里有的是好医生。&rdo;
&ldo;前几次挺好嘛。&rdo;她恳求似地说,&ldo;那说明以后也会挺好。&rdo;
&ldo;那么我们再谈谈马德里吧。&rdo;她把两腿曲在他的腿中间,头顶擦着他的肩头。&ldo;我一头短头发,那么难看,会不会替你丢人?&rdo;&ldo;不会。你很可爱。你有一张可爱的脸,颀长的身子又美丽又轻盈,金红色的皮肤很光滑,人人都会想把你从我身边夺走,
&ldo;什么话,把我从你那里夺走 &rdo;她说。&rdo;没有另一个男人能碰我,除非我死了。把我夺走,休想 &rdo;
&ldo;不过很多人会有这种打算的乡你等着瞧吧。&rdo;&ldo;他们会看到,我多么爱你,要是碰我的话,就象把手伸进一锅熔化的铅里那样危险。可你呢?你见了跟你一样有文化的漂亮女人,你不会替我害臊吗?&rdo;&ldo;决不。我要跟你结婚。&rdo;
&ldo;由你吧,&rdo;地说。&ldo;不过,我们已经取消了教堂,我看不结婚关系也不大。&rdo;
&ldo;我觉得我们还是结婚好。&rdo;
&ldo;由你吧。你听着。要是别的国家还有教堂,也许我们可以在那儿结婚。&rdo;
&ldo;我的国家里还有教堂。&rdo;他告诉她。&rdo;要是你觉得有意思,我们可以在那儿的教堂里结婚。我从没结过婚。役有问敏。&rdo;
&ldo;你从没结过婚,我很高兴,&rdo;她说。&ldo;我还髙兴的是,你见多识。&rdo;,告诉了我那些事,这说明你跟很多女人亲近过。比拉尔对我说过,只有这种男人才能傲丈夫。你现在可不会跟别的女人胡闹了吧?因为这准会叫我活不下去。&rdo;
&ldo;我从来没有踉很多女人胡闹过,&rdo;他真心实意地说。&ldo;在遇到你之前,我觉得自己是不会深爱一个女人的。&ldo;
她抚摸着他的脸颊,接着双手搂住他的头。&ldo;你一定摘过很多女人。&rdo;
&ldo;没有爱过她们。&rdo;
&ldo;听着,比拉尔跟我讲过一件事一&rdo;&ldo;说吧。&rdo;
&ldo;不。还是不说的好。我们再谈谈马德里吧。&rdo;&ldo;你刚才想说的是什么事?&rdo;&ldo;我不想说了。&ldo;
&ldo;是要紧事,也许还是说的好。&rdo;
&ldo;你认为要紧吗?&rdo;