妮可十分抱歉的说:&ldo;我收了钟先生一年的费用,现在才过了三个月,我会想办法把剩下的还给他。&rdo;
我抓住她的手问:&ldo;怎么,你去了就不再回来了吗?&rdo;
&ldo;不知道,但是我想应该会耽误一段时间。&rdo;
&ldo;那就不要说这样的话。&rdo;
&ldo;谢谢你,安小姐。&rdo;妮可停止了哭泣,&ldo;你放心我会给你找一位好老师的。&rdo;
&ldo;没关系。&rdo;我说。
其实就算你不找到代替的,付以昭也会给我安排的。
可能是因为心存愧疚的缘故,这一周妮可天天中午过来事务所给我送饭,我没想到她的厨艺竟然这么好,烧的都是我喜欢的中国菜。
妮可也对她的厨艺感到很自豪,她说她丈夫当初就是喜欢她的厨艺而最终决定和她在一起的,后来还专门向她学习厨艺,没想到夫妻三年,丈夫把厨艺学会了他俩的感情也走到了尽头。
真是可笑。
七天后妮可随父母返回中国,临走前她给了我两本教学笔记和两本线装的日文小说读物,她说那是她最喜欢的两本书,但是由于我目前只会一些日常对话用语,所以那两本书我还没有打开过。
中午又是藤仓太太给我送和式便当了。
本间先生问我:&ldo;妮可小姐怎么没有给你送饭了?&rdo;
我说妮可回中国去了,本间先生似乎有些忧郁。
第21章绮梦
第二十章
妮可走后第二日接到了付以昭的电话,来这里三个多月了,他那清冷的声音再次在耳边出现,竟让我多了几分感慨。
&ldo;好久不见,付先生。&rdo;我说。
&ldo;嗯,好久不见。&rdo;
&ldo;您还好吗?大家都还好吗?&rdo;
异国他乡的我十分真诚的说出这番问候的话。
&ldo;一切都好。&rdo;
听他说着简短的话语,我仿佛回到了初进明园的时候,明明是些关怀的话,却显得有些&ldo;客套&rdo;。
&ldo;我给你找了新的日文老师,他过两日就会来了。&rdo;他说。
我说:&ldo;没关系,妮可老师已经让她的朋友和我联系了。&rdo;
电话那边陷入沉默,我见机立刻结束谈话:&ldo;那就这样了,付先生再见。&rdo;