&ldo;听&rdo;
有人正在钢琴上弹奏乐曲。接着传来了一个女人柔润甜美的声音,声音在微微地颤动。她压抑着自己的感情,一本正经地唱着一首民谣。看来,这个女人的整个灵魂都揉进了这美妙动听的音乐旋律之中。
他们继续往前走。在别人看不到的地方,他们隐蔽好自己。这时,他们已经可以看见客厅了,客厅里用明快的壁纸作装饰,地上铺着一块蓝色的地毯。颤动着的声音已经停了下来,钢琴弹奏也以最后一个旋律进入了尾声。唱歌的姑娘站了起来,走到窗前。
&ldo;罗斯&iddot;安德烈!&rdo;霍赖丝低声说。
&ldo;对!&rdo;雷莱恩说,他感到非常惊奇,&ldo;这就是我盼望的最后一件事!罗斯&iddot;安德烈!罗斯&iddot;安德烈没有被囚禁!她在自己小屋的客厅里唱着歌,弹奏着优美的旋律!&rdo;
&ldo;这到底是怎么回事呢?你知道这是怎么回事?&rdo;霍赖丝问。
&ldo;知道。不过,这件事已经花了我太多的时间了!可是,我们怎么能猜到?&rdo;
虽然他们只是在银幕上见过她的面,现实生活中的她是什么样,他们从来没有见过。可是,他们丝毫都不怀疑这个人就是她,她就是罗斯&iddot;安德烈,说得更准确一点,是几天前他们还赞叹不已的幸福的公主。她或是置身于那别致的客厅里陈设的家具之间,或是倚靠在这间小屋的门槛上。现在的她和银幕上的她,发型一模一样;现在的她和电影《幸福的公主》中的她,戴的手镯和项链也一模一样;同样,她那秀丽端庄的脸蛋白里透红,含笑的眼睛给人留下快活和沉着的感觉。
她一定是听到了什么声音,从窗口探出身子,向小屋旁边的灌木丛张望,一阵轻声低语传到了果园里:
&ldo;乔治‐‐乔治‐‐,是你吗,我亲爱的?&rdo;
没有人回答。她的叫声停了下来,她站在窗前,好像有一股幸福的暖流涌入了她的心田,她的脸上浮现出迷人的微笑。
而就在这时候,客厅后边的一扇门打开厂,一个上了年纪的农妇端着满满一盘子面包、黄油和牛奶走了进来:
&ldo;放在这儿了,罗斯,我的漂亮姑娘,我把晚餐给你端来了,牛奶是刚挤出来的新鲜奶。&rdo;
接着,她把盘子放下,继续说道:
&ldo;这么冷冷清清的晚上,难道你就不害怕吗,罗斯?也许你正盼望着心上的人吧?&rdo;
&ldo;我没有心上人,我亲爱的老凯瑟琳。&rdo;
&ldo;还能有比这更荒唐更不合情理的!?&rdo;老妇人说着大笑起来,&ldo;今天早晨,窗户下边有好多脚印,那些脚印看上去很乱。&rdo;
&ldo;也许是窃贼的脚印吧,凯瑟琳。&rdo;
&ldo;噢,我并没有说脚印不是窃贼的。罗斯,亲爱的,尤其是你,长得这么年轻美丽,周围有好多人在追你,你可要当心呀。比如,你的朋友达尔布雷凯,嗯?他在尼斯出事了!你看了昨天的报纸吧,一个小伙子抢了东西,杀了人,还在勒阿弗尔劫持了一个女人‐‐!&rdo;
霍赖丝和雷莱恩很想知道罗斯&iddot;安德烈此时此刻在想什么,但是她转过身,后背朝向他们,坐下开始吃晚餐了。现在窗户已经关上了,所以,他们不但听不到她的回答,就连她的面部表情也看不见了。
他们等了一会儿,霍赖丝脸上流露出一副焦急的样子,她屏息静听着,可是,雷莱恩却笑了起来:
&ldo;真有意思,真有意思!竟是这么一种意想不到的结局!我们在不知名的洞里,在潮湿的地下室里,还有在可怕的墓穴里到处找她,找那个已经死于饥饿的可怜的东西!事实是,她知道囚禁的第一夜发生的可怕的事情。我敢保证,在第一个夜晚,她被扔进了一个洞里,摔了个半死,而且那个地方你去过,结果第二天早晨她又活了!要制服这个小淘气,要让达尔布雷凯在她的眼里像施展魔力
这是每天晚上她和心上人幽会的地方。
雷莱恩点头和她打了一个招呼,把自己的名字告诉给她,还给她介绍了自己的朋友:
&ldo;霍赖丝&iddot;丹尼尔夫人,你母亲的学生和朋友。&rdo;
她像处于麻木状态一样,仍然一动不动。她的脸拉得很长,结结巴巴地说:
&ldo;你们知道我是谁?‐‐刚才在那儿的是你们吗?‐‐你们听见我说的话了吗‐‐?&rdo;
雷莱恩毫不犹豫地打断了她的话说:
&ldo;你是罗斯&iddot;安德烈,幸福的公主。有一天晚上,我们在银幕上见过你,你的处境让我们开始寻找你,我们到了勒阿弗尔。有一天,当你正打算动身去美国的时候,你在那儿被绑架了;我们到了布罗顿森林,这是你被监禁的地方。&rdo;
她马上提出了抗议,并且勉强地笑了起来:
&ldo;你要说的话就这么多吗?我没有去过勒阿弗尔,我直接就到这儿来了。绑架?
监禁?这是多么的荒唐!&rdo;
&ldo;是的,监禁,和幸福的公主一样,被监禁在同一个洞里;在那个洞的右边,一些树枝已经被你折断了。&rdo;
&ldo;但是,这也太不符合情理了呀!谁会绑架我?我没有敌人。&rdo;
&ldo;有一个男人在爱着你:就是你刚才正盼望着的那个人。&rdo;