&ldo;看在老天的分上,别对我敬礼了。下次再有谁对我敬礼,我就把他降级成零级的水手。&rdo;他不知道有没有这个级别,但是房里人们脸上的表情告诉他大家都明白了他的意思。多利安把船长带到一边:&ldo;军事基地有新消息传来吗?&rdo;
&ldo;没有,长官。&rdo;
这种情况下,没消息就是坏消息。他从前线收不到任何新消息,这告诉多利安他抓住凯特的计划实际上毫无进展。他开始考虑要不要变更航线了。
那个亚特兰蒂斯人说得很清楚:你必须等她获得那串密码。
&ldo;长官,你有新的命令吗?&rdo;
多利安转身离开他:&ldo;不……保持航向,船长。&rdo;
&ldo;有别的情况,长官。&rdo;
多利安看着他。
&ldo;休达有新消息来。他们说英国人在直布罗陀海峡布雷了,我们无法穿过雷区。&rdo;
多利安吸了口冷气,闭上眼睛:&ldo;你确定?&rdo;
&ldo;是的,长官。他们已经派了几艘船进去,希望能找出一条路来然后导航我们通过雷区。但英国人布雷封锁得太严密了。不过我们觉得,这消息也有好的一面。&rdo;
&ldo;好的一面?&rdo;
&ldo;如果他们准备好了在西班牙海岸迎击我们,他们就不用在海峡布雷了。&rdo;
船长的这个逻辑听起来很合理。多利安的脑海中立刻形成了几个方案,但他想先听听船长的方案。
&ldo;你有什么方案?&rdo;
&ldo;两个。我们可以往北开,试着绕开英伦三岛,然后在德国北部找个港口。我们可以从这里自南向北一路杀过去。但我建议不要这样,英国人的希望正是如此。他们肯定缺少航空燃料了,可能已经快没了。但他们的潜艇和半数驱逐舰(原文如此。实际上英国并无核动力驱逐舰)都是核动力的;如果他们有足够的幸存者来操纵这些舰艇的话,他们可以凑起一支小型舰队来。在英国海岸附近,他们可以用海空力量两路夹击,轻松击败我们。&rdo;
&ldo;那二号方案是?&rdo;
&ldo;我们停在摩洛哥近海,你坐直升机飞到休达,然后乘坐他们集结的船队中的某一艘船横渡地中海。&rdo;
&ldo;风险是?&rdo;
&ldo;你手头的舰队会更小,战舰更少,受过良好训练的我军战士也会更少‐‐只有我们能用那五架直升机和你一起装载过去的那些。你会在意大利北部登陆,然后从那里出发前往德国。地面发回的报道称整个欧洲的兰花坊都在撤退。那边完全是一片混乱。你只要到达了意大利,就没有任何问题了。&rdo;
&ldo;为什么我们不能直接飞过去?我们肯定可以找到喷气机的。&rdo;
船长摇摇头:&ldo;欧洲大陆上还有空军。他们的能源储备够用好几年的。任何身份不明的飞行物都会被打下来‐‐近来每天都有好几架。&rdo;