终于路变成了下坡,令人心惊胆颤地一直向下、向下地降下去。
诸户那全黑的身姿在我眼前左右摇晃着往前进。每当左右晃动的时候,他手上拿着的蜡烛火焰就忽闪忽闪地时隐时现。模模糊糊能辨出是红黑色的凹凸不平的岩石,向后,向后,一直向后地好像从头上越过而去。
过了一会儿,随着前进,感到无论上边和两侧,岩石都好像从眼界上远去了似的,是碰到了地底下的一个大厅。这时,我突然发现,手里的绳结几乎没有了。
&ldo;啊,没绳子了!&rdo;
我不由地顺嘴说了出来。虽然不是用很大声音说的,耳边却轰地响出很大的声音,并且,马上从什么地方有人小声回答:&ldo;啊,没绳子了!&rdo;是地底的回声。
诸户为那声音吃了一惊,回过头来问:&ldo;嗯?什么?&rdo;并把蜡烛朝我这边照过来。
火焰摇曳,他全身都亮了起来。就在那时刻,突然听到&ldo;啊!&rdo;的一声喊叫,诸户的身体忽然从我的眼界里消失了。并且,从远处传来&ldo;啊!啊!啊!……&rdo;好几个重复的、逐渐变小的诸户的叫声。
&ldo;道雄君,道雄君。&rdo;我慌张地呼唤着诸户的名字。
只有回声&ldo;道雄君,道雄君,道雄君,道雄君&rdo;在回答。
我受到这异常恐怖的袭击,伸手探摸诸户的行踪。但是,转瞬间,脚踩空了,朝前倒了下去。
&ldo;痛!&rdo;在我身体下边,诸户喊道。
什么事呀,那儿的地面突然低下去了2尺左右,我们重叠着倒在了一起。当诸户掉下去的时候,重重地撞了膝盖,没能立刻回答。
&ldo;真倒霉啊!&rdo;黑暗中诸户说。
然后,做出想起来的样子,可是,好不容易才听到一声倒吸气声,诸户的身姿才在黑暗里浮现出来。
&ldo;受伤了?&rdo;
&ldo;没关系。&rdo;
诸户点燃蜡烛,又开始走起来。
我也跟在他后面。但是,往前走了三四米的时候,我突然站住了。因为发现我右手里没有任何东西。
&ldo;道雄君,把蜡烛借我一下。&rdo;我使劲儿忍住心慌,招呼诸户。
&ldo;怎么了?&rdo;
诸户疑惑不解地把蜡烛伸了过来,我立刻拿了,照着地面四处转着走,并且还接着说:
&ldo;没什么。什么事都没有!&rdo;
但是,不管怎么找,靠这微弱的烛光,也没能发现那细麻绳。
我对那大洞穴还不死心,到处去找。诸户可能是感觉到了吧,突然跑过来,刚抓住我的手腕,就以不寻常的语气喊起来了:
&ldo;把绳子弄丢了?&rdo;
&ldo;嗯!&rdo;我惨声回答。
&ldo;不得了啦!丢了它,说不定我们要在这地底下绕行一辈子啦!&rdo;
我们逐渐慌张起来,拼命地到处找。
因为是在地面形成阶梯的地方滚倒的,在那儿找为好,所以,用蜡烛照着地面走。但是,形成阶梯的地方,到处都有,而且那个洞窟里,开着口子的狭窄侧穴也不是一个、两个,因此,终于弄不清哪一个是刚才来的路了。在寻找中,也是担心不准什么时候迷了路的样子,越找心越慌。
后来,我想起了《即兴诗人》的主人公也体尝过相同的经验。鸥外的著名译文里,把少年的恐怖作了形形色色的描写:
&ldo;当时,我们周围一片死寂,什么声音都听不到,只听见岩石间时断时续的水滴在孤寂地滴响。……突然察觉,向画匠的方向看去,只有洞穴的回音。画匠喘着大气,在一个地方绕着跑,……觉得那种神色非同寻常,我也站起来,哭出了声。……我应该拽着画匠的手,爬上去。我不想呆在这儿,我发了脾气。画匠说:&lso;你是个好孩于,我给你画画,给你点心,这儿还有钱。&rso;说着,掏起衣服口袋,取出钱包,把里边的钱悉数给了我。我接过来时,感到画匠的手冰冷,抖得很厉害。……他俯下身亲吻我,说我是好孩子,他也要向圣母祈祷。我想喊叫:&lso;是我把线弄丢了!&rso;&rdo;
《即兴诗人》的主人公们,不久找到了线头,因而做到了平安地进出那地下迷宫。但是,同样的幸运会降临到我们身上吗?
第37章麻绳的切口
与画匠菲德里根不同,我们没有祈求神灵。是因为这个吧,没有能像他们那样轻易地找到绳头。
尽管是在挺凉的地下,我们却全身流汗,发疯地转着找了一个小时以上。由于绝望和对诸户的歉意,我多次撞向冰冷的岩石,直想哭。要不是诸户的坚强意志激励了我,恐怕我就决心不再探索,在那洞中干坐着等着饿死了。
我们不止一次被居住在洞穴内的大编蝠搞灭蜡烛。它们那讨厌的毛烘烘的身体,不仅往蜡烛上,还往我们脸上撞。诸户耐心地反复点燃蜡烛,不停地在洞里有计划地搜寻。
&ldo;不能慌!因为,只要冷静沉着,没有道理找不到一定在这儿的东西。&rdo;
他以惊人的执拗,继续搜寻。
托诸户沉着的福,麻绳头终于被发现了。但是,那是个多么令人悲痛的发现啊!
抓起它的时候,诸户和我都因为无比高兴,不由地跳了起来,甚至想喊&ldo;万岁!&rdo;了。欢喜之余,我把抓住的绳子不停地往手里倒拉过来。并且也没功夫奇怪那绳子怎么老是拖拖拉拉地延伸着。