&ldo;关我什么事!法尔克,你这个浑蛋!&rdo;
此时此刻。
仅有短短的一瞬,法尔克和康拉德四目相接。法尔克的眼中既没有任何责备,也没有表现出亢奋,只是一种说不出的真诚。
这种眼神让康拉德把嘴边的话都咽了下去。
法尔克把蜡烛取出来,拿着桌上燃烧的烛台去点燃了蜡烛,然后把蜡烛放到&ldo;盗贼的蜡烛&rdo;上。蜡烛的火焰在微弱的气流中摇曳摆动。
&ldo;您看到了,现在蜡烛只是在燃烧。可如果康拉德真的是这个烛台的主人……&rdo;
他干脆利落地伸出手,把&ldo;盗贼的蜡烛&rdo;递给了康拉德。大厅里的人都忍不住咽了咽口水,眼睛都不敢眨地盯着事情如何发展。
康拉德已经无法拒绝。他伸出手去,把烛光摇曳的烛台接到手里。
在下一个瞬间,他一下子就消失了。
&ldo;啊!&rdo;
&ldo;这怎么可能!&rdo;
大厅里即刻喧嚣四起。所有的骑士们都从长椅上站了起来,连亚当都惊慌失措地把杯子碰倒了,葡萄酒把桌布都给染红了。
所有人都目不转睛地盯着刚才康拉德所在的地方。大家刚刚才跟传说中被诅咒的维京人进行过一场生死较量,可现在还是不敢相信这种被施了魔法的烛台能够让它的主人隐身。
这场混乱渐渐平息了下来,我突然感觉耳边似乎有一股微风,便移开了视线,可是却见本来在大门处把守的尼古拉把门稍稍打开一道缝。我正想问他为什么这么做,突然闻到一股蜡烛燃烧所独有的味道。
尼古拉朝着空气说道:
&ldo;请您不要动怒,我们也是不得已才出此下策。&rdo;
半空中传来一个声音:
&ldo;我只不过是在战斗中输了,一点怨言也没有。替我跟的黎波里伯国的法尔克问好。&rdo;
蜡烛的气味不见了,尼古拉在大家都没注意之前又把门悄悄关了起来。
&ldo;好了,现在言归正传。&rdo;
法尔克一副若无其事的样子。
&ldo;等一下,法尔克,康拉德那家伙跑哪去了?&rdo;
亚当大喊着。
法尔克则一副无所谓的样子:
&ldo;可能是在这岛上的某个地方吧。阁下,我只想要继续分析谁是杀害了劳伦大人的凶手。&rdo;