下页小说站

下页小说站>太空神曲黑妹i > 第73章(第1页)

第73章(第1页)

拉托夫迎着他们走来。夏娃打算立即向指令长汇报,请他出主意。但是,洛夫斯基抢到了她前面!

&ldo;把我当成鲁宾逊或者古里维尔,听你们的便!&rdo;他眼神迷乱地宣布:&ldo;但是,给我留下食物!或者‐‐最好是留下一台&lso;食物制造机&rso;给我。&rdo;

&ldo;你疯了!马上回星际航船去。&rdo;拉托夫断然说道。他的头朝着停放在近旁的碟形飞行器那边点了一下。

&ldo;在这个世界,您的命令对于我来说‐‐等于空话。&rdo;洛夫斯基披垂着波浪型长发的头颅一摆,说得神气活现。

罗曼&iddot;华西里耶维奇凝神盯视着对方的面孔。在篝火余烬映照下,这面孔似乎拉得很长。拉托夫不由想到那个头发蓬乱、胡髭满脸的华列里,此人曾经披头散发冲进航船公共舱,吼叫着要没有归宿的航行快快完蛋。洛夫斯基却是仔细梳妆整理过的,可是,他眼神里正闪烁着斯诺思廷迷乱时的昏谵的光点。对那些缺乏控制感情能力的人来说,生存世界的变换,精神上常会支持不住。宇宙万物对于他们是沉重的考验。选拔航天人员的条件是不是本来就不够恰当?必须考虑这个问题。

&ldo;阿勒贝尔达,兹汪采夫!&rdo;拉托夫发出命令,&ldo;立即把洛夫斯基送上碟形飞行器。他的病发作了。&rdo;

宇航员从暗黑中现出身影。

&ldo;放开我!&rdo;洛夫斯基疯狂地叫着,&ldo;我不需要你们帮助!微型世界能养活我!&rdo;

鲍利斯的喊叫声把宇航员们全引来了。夏娃带着注射器和药物回到了这里。

&ldo;你得喝一点镇静剂。&rdo;拉托夫亲切柔和地说着,一面握着洛夫斯基的一只手。

后者粗暴地把手挣脱出来:&ldo;别碰我,可怜虫们!&rdo;他眼神疯狂、嘴角上现出了白沫,&ldo;让你们这类可怜虫,在监狱一样的航船里,在地球世界上苦度时光直到死亡吧。我要跟你们分手,跟你们的文明社会分手。&rdo;

他一说完,就朝丛莽里狂奔,暗黑的夜幕很快地遮没了他的踪影。只有根据树木的簌簌声响才能判定他奔跑的方向。

阿勒贝尔达&iddot;罗斯&iddot;路易利和长跑健将夏娃向洛夫斯基追去。

洛夫斯基发觉有人追踪,便折向河岸边奔逃。他从陡直的河岸上跃入水中爬泳起来,

墨西哥人和夏娃紧跟着跳进水里。兹汪采夫和卡拉通也追寻到河岸边。他们发觉洛夫斯基爬上对岸,踩着小树在密林中奔跑。

跟踪的人使劲地追赶着,可是,距离越拉越大‐‐发疯的人狂奔中有一种特殊的劲头。

柯斯嘉&iddot;兹汪采夫和卡拉通赶上夏娃和墨西哥人的时候,星光已退尽了,‐‐天空被浓密的阴云遮没。鲍利斯留下的踪迹再也无法寻觅了。

这时,突然闪起一道电光。大家象听到口令一样,立即收下天线杆。

但是,洛夫斯基的金属天线杆,却仍然在空中闪动。

盖雅星上空爆炸了一个惊雷,雷声的狂烈是地球上从未听到过的。

夏娃象是大草原上遇到雷暴雨的小姑娘,吓得呆住了。哗啦啦的急雨象密集的鞭条抽打着地面。她想起母亲常常谈起的克拉科夫附近田野上被雷电打死的妇女,还有母亲常常关照的,不要在大树下避雨,因为雷电专爱打中高高的树木,此刻的洛夫斯基高于一切树木,就象那个行走在田野上的克拉科夫妇女。

星际航船指令长从暗地里走了出来。跟踪追寻很难有成果了,病人已经失去了自制力,也可能,雷暴雨会使他恢复知觉。不管怎么说,如果没有找着洛夫斯基,他们决不飞走,哪怕寻遍整个星球。

&ldo;亲爱的指令长,您说会出事吗?……鲍利斯没有收下自己的天线,它象一根导电避雷针。&rdo;

当然,洛夫斯基此刻想不到这一点。

四周火焰迸发,天际雷电轰鸣,仿佛是地球的古战舰上经受炮火轰击的钢铁甲板。摇摇晃晃的两株树木,一株接着一株,象火炬一样燃烧起来。失去理性的那个人从燃烧着的树木旁边跑过。眼看,闪电立即会击中这杆摇晃着的金属天线。

夏娃甚至觉得,她清楚地看到一束眩目的黑色的(正是黑色的!)电矢击中了洛夫斯基,他全然不象一个巨人,悠晃着倒身在树丛里。夏娃不由眯紧两眼,黑色的电光仍然在她眼前闪耀。

她和阿勒贝尔达奔到被雷电击倒了的鲍利斯身旁。女宇航员跪下身子失声痛哭起来:这简直是一个非常愚蠢的小男孩,得赶紧抢救。

墨西哥人根据夏娃的意见,把洛夫斯基放平,然后替他进行人工呼吸。

其他几位宇航员也急急忙忙赶来了。

很明显,洛夫斯基己经没救了。人们在滂沱暴雨中,默默抬起他发软了的身体,走向河岸,准备渡河回到碟形飞行器上。

罗曼&iddot;华西里耶维奇默然地检讨着自己对这个年轻人的死亡应负的责任。他,作为一个老宇航员,没有能从上次的航行中得到应有的教训,作出必要的总结。星际航行中,人们可能会遇到各种无法预料的情况,所以他常挑选那些比较容易跟地球分别的人航天,不大注意那些热爱地球、但是在必要的情况下又十分坚定、十分理智的人。为什么?

已完结热门小说推荐

最新标签