道士用手搀起她们,说道:“你们早间过来的时候,要与我说什么话,可可的今日丸药,这枝药忌见阴人,所以不曾应答你们。如今又有客人在外面,有话且慢慢说吧。”
众女妖怪说道:“告禀师兄。这桩事,专为那客人来了,方才敢告诉你;若是客人离去了,纵然是说了也没有用。”
道士笑道:“你看贤妹们说的话,怎么专为客人来了才说?却不是疯了?先不说我是个清静的修仙之辈,就是一个俗人家,有妻子老小的家务事,也要等客人离去了再处理。你们怎么这等的不贤,替我装幌子(这里指眩人耳目)哩!先让我出去。”
众女妖怪又一齐拉扯住道士,说道:“师兄息怒。我们问你,前边那些客人,是从哪方来的?”
道士阴沉着脸,不答话。
众女怪说道:“刚才小童们进来取茶,我们听到他们说,来的是四个和尚。”
道士生气地说道:“和尚便怎么了?”
众女怪说道:“四个和尚,里面有一个白面胖的,有一个长嘴大耳的,师兄可曾问他们是从哪里来的?”道士说道:“其中是有这两个,你们怎么知道?想来是在哪里见过他们来?”
女子们说道:“师兄原来是不知道这个事的底细和原委。那些和尚乃是唐朝差往西天取经去的。今早唐僧到我们洞里化斋,实在是妹子们听到了唐僧之名,就将他给拿了。”
道士问道:“你们拿了他干什么?”
女子们说道:“我们久闻人说,唐僧乃是十世修行的真体,有人吃他一块肉,延寿长生,因此拿了他。后来被那个长嘴大耳朵的和尚把我们拦在了濯垢泉里,先是抢了衣服,后来他耍弄本事,强要同我们洗浴,我们也阻止不住他。他就跳下水,变做了一个鲇鱼,在我们腿裆里钻来钻去,欲行奸骗之事。真的是十分的不要脸!他又跳出水去,现出了本相。看见我们不肯相从,他就使一柄九齿钉钯,要伤了我们的性命。若不是我们有些见识,几乎就遭了他的毒手。因此我们战兢兢地逃生,又让你愚外甥们与他敌斗,不知道他们现在是生是死。我们特来投奔兄长,望兄长念在昔日的同窗之情,给我们今日做个报冤之人!”
那道士听完这些话,却就恼恨,于是就变了声色道:“这些和尚原来这等的无礼!这等的不要脸!你们都放心,等我来摆布他们!”
众女子谢道:“师兄如若去动手,等我们都来相帮打他们。”
道士说道:“不用打!不用打!常言道:‘一打三分低。’你们都跟我来。”
众女子都相随在他左右。他进入房内,取了梯子,转过床后,爬上屋梁。拿下了一个小皮箱儿。那皮箱儿有八寸高,一尺长短,四寸宽,上面有一把小铜锁儿锁住。他随即从袖中拿出一方鹅黄色的绫汗巾儿。汗巾须上系着一把小钥匙儿。他开了锁,取出一包儿药来,这药乃是:
山中百鸟粪,扫积上千斤。是用铜锅煮,煎熬火候匀。
千斤熬一勺,一勺炼三分。三分还要炒,再煅再重熏。
制成此毒药,贵似宝和珍。如若尝他味,入口见阎君!
道士对七个女子说道:“妹妹们,我这宝贝,若是给凡人吃,只消一厘(一两等于千厘),进肚就死;若是给神仙吃,也只消三厘就绝命;这些和尚,只怕也是有些道行的,需要用上三厘。快取戥子(děng,一种小型的秤。用来称量金、银、药品等)来。
其中一女子,急忙拿来了一把戥子,说道:“称出一分(一分等于十厘)二厘,分作四份。”
道士却拿了十二个红枣儿,将枣掐破些儿,一个枣摁上一厘药,把十二个枣分在四个茶盅里;又将两个黑枣儿做一个茶盅,用一个托盘托着这五个茶盅,对众女说道:“等我去问他们。他们不是唐朝的便罢了;若是唐朝来的,就叫换茶,你们却将这些茶令童儿拿出去。只要是吃了,他们会个个身亡,就给你们报了此仇,解了这烦恼。”
七女子对他感激不尽。
那道士换了一件衣服,虚礼谦恭地走了出去,请唐僧他们又来到客位坐下,说道:“老师父不要见怪。刚才我去后面吩附小徒们,叫他们挑些青菜萝卜,安排一顿素斋来供养,所以失陪了。”
三藏说道:“贫僧素手(空手)进拜,怎么敢劳烦赐给斋饭?”
道士笑着说道:“你我都是出家人,见山门就有三升奉粮,怎么说素手?敢问老师父,是哪里的宝山?到这里做什么?”
三藏说道:“贫僧乃是东土大唐驾下差往西天大雷音寺取经的人。刚才路过仙宫,竭诚进拜。”
道士闻言,满面生春地说道:“老师父乃是忠诚大德之佛,小道不知,失于远候。恕罪!恕罪!”
于是叫道:“童儿,快去换茶来。一边加快速度置办斋饭。”
那小童走了进去,众女子招呼他过来,说道:“这里有现成的好茶,拿出去。”
那童子果然将五盅茶端了出来。
道士连忙双手拿起一个红枣儿茶盅奉给唐僧。他看见八戒身躯大,就认作是大徒弟;把沙僧认作二徒弟;看见行者身量小,就认作是三徒弟:所以第四盅茶才奉给了行者。行者眼乖(机灵,伶俐),接了茶盅,早已经看见盘子里那个茶盅里的是两个黑枣儿。
他就说道:“先生,我与你交换一杯。”
道士笑着说道:“不瞒长老说。山野中的贫道士,一时间没有准备茶果。刚才在后面亲自寻果子,只有这十二个红枣,就做了四盅茶来奉敬。小道又不可空手陪着,所以将两个下色枣儿作一杯茶来奉陪。这乃是贫道的恭敬之意。”
行者笑道:“说的哪里话?古人云:‘在家不是贫,路上贫杀人。’你是住家儿的,怎么说贫呢?像我们这些行脚僧,才是真的贫哩。我和你换换。我和你换换。”