下页小说站

下页小说站>静静的顿河是谁写的 > 第68章(第1页)

第68章(第1页)

韦尼阿明是一个有点傻气、肤色黝黑的人,圆圆的脑袋上长的不是头发,而是一片黑绒毛。他在利斯特尼茨基老爷家已经干了六年。起初端着银盘子站在将军身旁,一看见老头子吐出那些嚼过的灰色渣滓,就恶心得很,后来就习惯了。

庄园里的佣人,除了韦尼阿明之外,还有厨娘卢克里娅、衰老的马夫萨什卡、吉洪和新上工的车夫葛利高里与阿克西妮亚。衰弱、满脸麻子、像一块没有发起的黄面团的卢克里娅,从第一天起就不让阿克西妮亚接近炉台。

&ldo;夏天老爷雇短工的时候你再来做饭,眼下当然由我自己来做。&rdo;

阿克西妮亚的工作是每星期把屋子里的地板擦三次,喂养一群家禽,保持禽舍的清洁。她拼命干活,竭力讨好每个人,连卢克里娅也不例外。葛利高里大部分时间都是在宽敞的原木建成的马棚里和马夫萨什卡一同度过的。老头子已经活得头发都白了,但是人们还是叫他萨什卡。从来没有人尊称过他的父名,至于他的姓,大概连老利斯特尼茨基本人也不知道。萨什卡曾经伺候了他二十多年。年轻的时候萨什卡当车夫,可是到了晚年,力气不济,眼力也差了,就当了马夫。他身材短小,满身生着发绿的白毛(就连手上也都长了白毛),鼻子小时候就被木槌打扁了;他那发绿的脸上总是挂着淡蓝色的、稚气的笑容,红眼圈里的天真的眼睛不住地在眨巴,欣赏着周围的一切。引人发笑的扁鼻子和被一道直贯下去的疤痕弄得很难看的下嘴唇,把他那天使般美好的面容全毁了。还是在他当兵(萨什卡是博古恰尔地方出生的俄罗斯人)的时候,有一回喝醉了,他抓起半瓶王水当作了普通的伏特加喝,像火一样的药水使他的下嘴唇和下巴溶化到一起了。药水流过的地方就留下了一斜道不长胡于的粉红色的可笑的伤痕,好像是一只神秘的小野兽把萨什卡的大胡子给舔了一下似的。萨什卡嗜酒成瘾,经常喝,每逢这种时候,他总是在庄园的院子里晃来晃去‐‐好像是主人似的,‐‐在老爷的卧室的窗前站住,手指头在自己那滑稽可笑的鼻子前头巧妙地比划着,&ldo;米吉拉&iddot;列克塞伊奇!啊,米古拉&iddot;列克塞伊奇,听见了吗?&rdo;他大声地、严厉地叫道。

如果老爷这时候正在卧室里,就会走到窗前来。

&ldo;又喝醉啦,你这个没有用的东西,&rdo;老爷就会从窗户里大声斥骂。

萨什卡往上提提快要掉下去的裤子,挤挤眼睛,狡猾地微笑着。笑容斜着穿过他的整个脸盘:从眯着的左眼睛一直到从右嘴角直贯下去的粉红色疤痕。这微笑是横着的,然而却是令人愉快的微笑。

&ldo;米古拉&iddot;列克塞伊奇,大人,我知‐‐道你的底细!……&rdo;于是萨什卡跳着,伸起又细又脏的手指头威吓着说。

&ldo;去睡觉吧!&rdo;主人站在窗户里用五个烟熏黄了的手指头拧着下垂的胡子,和解地笑着说。

&ldo;就是魔鬼也骗不了萨什卡!&rdo;萨什卡笑着,朝小花园走来。&ldo;米古拉&iddot;列克塞伊奇,你……跟我一样。咱们俩,就像鱼和水一样。可是鱼在水底,咱们俩哪……却在场院上。咱们俩,富得很,看哪!……&rdo;萨什卡兴高采烈地两手一摊叫道。&ldo;大家都知道咱们,整个顿河地面上都知道咱们。咱们……&rdo;萨什卡的声音变得有点儿伤感和献媚了,&ldo;大人,咱们什么都好,只是咱们的鼻子太臭!&rdo;

&ldo;为什么臭?&rdo;地主笑得脸色灰白,上下的胡子直颤抖,好奇地问道。

&ldo;喝酒喝的呗!&rdo;萨什卡眨着眼睛,用舌头舔顺着粉红伤疤淌下的鼻涕,一字一板地说道、&ldo;米古拉&iddot;列克塞伊奇,你别喝酒啦。不然的话,咱们俩就都要完蛋啦!咱们会把所有的财产全都喝光!……&rdo;

&ldo;去,拿这去醒醒酒吧!&rdo;

老爷从窗户里扔出一个二十戈比的硬币,萨什卡在半空中接住,藏到帽子的衬布里。

&ldo;好.再见吧,将军,&rdo;他向外走着,叹息道。

&ldo;马铁了吗?&rdo;老爷还没开口就先笑着问道。

&ldo;可恶的东西!这个狗崽子!&rdo;萨什卡涨红了脸,用破锣似的嗓子大喊大叫起来,气得像发了疟疾一样。&ldo;萨什卡会忘记饮马吗?啊?就是我快要死的时候‐‐也要爬着去弄桶井水来饮马,可是他竟这么想……真是!……&rdo;

萨什卡觉得受了侮辱,受了不应有的委屈,他骂着娘,举起拳头威吓着,走开了。他怎么胡闹都能得到宽恕:酗酒、跟地主称兄道弟;萨什卡之所以能受到宽容,就在于他是一个很难得的马夫。不论冬天和夏天,他总是睡在马棚里,睡在空马架子里;没有人能比他管马管得更好了,他既是马夫,又是兽医:每年春天,野花盛开的五月时节,他就去采集各种药草,在草原上、在干涸的山洞里和潮湿的山洞里挖掘药用的草根。马棚的墙上,高挂着一捆捆不同叶状的干草:治烫伤的春草芽,治蛇咬的蛇眼药,治腿伤的黑叶草,长在树林里柳树根旁边的一种很不显眼的白草,可以治内伤,还有许多不知名的。可以医治马匹的各种疾病和时令病的药草。

马棚里和马架子里,凡是萨什卡冬天或夏天住的地方,都飘着珠丝似的、腻嗓子的淡淡的香气。木板床上铺着马衣,下面垫的是已经压得像石头一样坚硬的干草,上面放着萨什卡散发着马汗臭味的老羊皮袄。除了老羊皮袄和一件熟皮短皮袄以外,萨什卡别无他物。

已完结热门小说推荐

最新标签