他又说了一遍。
&ldo;亚当死了。&rdo;
我觉得自己缩紧了身体,像一只软体动物一样紧绷绷的。他的话像铁丝网一样锋利。
我想到了从奶奶那里回家时看到的挡风玻璃上的那只苍蝇。
他又开口说话:&ldo;克丽丝,亲爱的。我很抱歉。&rdo;
我感到愤怒,生他的气。浑蛋,我想,即使我知道那不是他的错。
我强迫自己开口:&ldo;怎么会?&rdo;
他叹了口气:&ldo;亚当参军了。&rdo;
我哑口无言。一切都消退了,除了痛苦什么也没有剩下。疼痛浓缩到一个点上。
一个我甚至不知道有过的儿子,他成了一名士兵。我突然冒出了一个念头。荒谬。我的母亲会怎么想?
本又开始讲话,断断续续地冒出一些词:&ldo;他曾经是一名皇家海军。驻扎在阿富汗。他被杀害了。就在去年。&rdo;
我吞了一口唾沫。喉咙很干。
&ldo;为什么?&rdo;我说,&ldo;怎么会这样?&rdo;
&ldo;克丽丝‐‐&rdo;
&ldo;我想知道。&rdo;我说,&ldo;我一定要知道。&rdo;
他伸出手握住我的手,我让他握了,他身体没有靠近让我松了一口气。
&ldo;你并不想知道全部,对吧?&rdo;
我的怒火喷涌了。我忍不住。愤怒,还有恐惧。&ldo;他是我的儿子!&rdo;
他扭开头,眼睛盯着窗口。
&ldo;他在一辆装甲车里。&rdo;他说。语速很慢,几乎是低声细语。&ldo;他们在护送部队。路边有个炸弹。一个士兵活下来了,亚当和另外一个却没有。&rdo;
我闭上了眼睛,声音也变成小声的低语:&ldo;他当场就死了吗?他有没有受折磨?&rdo;
本叹了口气。&ldo;没有。&rdo;过了一会儿他说,&ldo;他没有受苦。他们觉得过程一定很快。&rdo;