下页小说站

下页小说站>三口棺材豆瓣评分 > 第11章(第1页)

第11章(第1页)

杜莫疲倦的说&ldo;哦,为什么你们那么蠢?为什么你们坐在那?你知道很清楚是谁干的。这是那个弗雷干的,你们知道。好,好,好?为什么你们不去抓他?为什么我说了是他干的,你们还坐在这儿?&rdo;

她表现出恍惚和愤怒的表情。她好像看见弗雷走向绞架一样。

&ldo;你看见弗雷了?&rdo;哈德利吃惊的说。

&ldo;不,不,我没看见他!我的意思说,在此之前。但是查尔斯告诉过我。&rdo;

&ldo;什么?&rdo;

&ldo;阿!这个弗雷是个疯子。查尔斯从来不认识他,但是这人有个疯子般的想法,这是幻想的玩笑罢了,你知道的。他有一个兄弟&rdo;‐‐她做了一个手势‐‐&ldo;也是同样的人,你明白吗?厄,查尔斯告诉我他也许会在今晚九点半来访,chaeles笑了,说如果那人今天不来,就不会再来了。查尔斯说:&lso;怀恨在心的人总是准时的。&rso;&rdo;她坐了回去,端正的坐着。&ldo;他错了。门铃在10点差一刻响了。我去应铃。一个人站在台阶上。他拿着张名片,说,&lso;你能把这给葛里莫教授,问问他是否愿意见我?&rso;&rdo;

哈德利靠向沙发的边缘,看着她。

&ldo;带着假面吗,夫人?你难道不觉得奇怪吗?&rdo;

&ldo;我没有看见假面具!你难道没注意到楼下大厅只有一盏灯吗?哦!他后面有街灯,我看不见他的外貌。他说话很有礼貌,你知道,拿着名片,那会儿我没认出来。&rdo;

&ldo;请等一下。如果你再听那声音能认出来吗?&rdo;

她挥动膀子,似乎要把背后的什么东西弄下来。&ldo;是的!我不知道……是的,是的!但是声音不大对头,你知道;我现在明白了,那是带着面具的原因。阿,为什么那人……&rdo;她靠回椅子,不知何种原因流泪了。&ldo;我没有看见!真的,我真的没!如果你受到伤害,是的。你呆在那,等待某人,杀了他。接着你的朋友进法院说除了你那儿没别人。你不会带上面具,象老德瑞曼在盖伊?福克斯之夜(11月5日焚人像并燃放焰火之夜‐‐ellry译注)带着小孩一样;你不会象一个上等人那样递上名片,上楼,杀死一个人,接着在窗外消失。这就是我儿时听见的神话传说……&rdo;她歇斯底里的说。&ldo;哦,上帝,查尔斯!我可怜的查尔斯!&rdo;

哈德利等待着,相当安静的等待着。她手捂脸;她有着那种外国的、无法言状的气氛,就象那幅她对面的大画。爆发的情感让她放松下来,她一句话也不说。他们听见她手指甲刮着椅子臂的声音。

&ldo;那个人说,&rdo;哈德利提问道,&ldo;&lso;你能把这给葛里莫教授,问问他是否愿意见我?&rso;是吧。现在我们想弄明白的葛里莫小姐和曼根先生那时在休息室吗?&rdo;

她好奇的看着他。

&ldo;这问的好奇怪。我很好奇,你为什么这样说?是的,是的,我想他们在那儿。我没注意。&rdo;

&ldo;你记得休息室的门是开的还是关的?&rdo;

&ldo;我不知道。我想是关的,否则我大厅里会有更多的光。&rdo;

&ldo;请继续。&rdo;

&ldo;好,当那个人给我了名片,我说,&lso;请等一下,我马上来,&rso;我看了。我无法独自面对他‐‐一个疯子!我想上楼,让查尔斯下来。所以我说,&lso;等在这儿,我马上来。&rso;我很快关上门,弹簧锁合上了,他无法进来了。接着我走到灯那,看那张名片。我还保存着它;我没有机会送。而且它是空白的。&rdo;

&ldo;空白的?&rdo;

&ldo;上面没有写字或者印文字。我上楼准备把它给查尔斯看,再下来和他理论。但是可怜的小米尔斯告诉过你们发生的事了。我正要敲们,我听见有人跟在我后面上楼来了。我向后看,他跟在我后面。但是我发誓,我在十字架前发誓,我锁了楼下的门。哦,我并不怕他!不!我问他为什么上来。

&ldo;而且我没有看见假面,因为他背对着灯光。他用法语说,&lso;夫人,你无法让我呆在外面,&rso;然后拉下领子,把帽子放进口袋。我打开门,我知道他不敢面对查尔斯,查尔斯从里面开了门。我看见了面具,它像肉一样的桃色。他迅速的进了门,我来不及做什么,接着把门关上;转动了锁眼里的钥匙。&rdo;

她停下来,好像她遇到了朗诵最困难的部分,无法像以前那样流畅。

&ldo;接着呢?&rdo;

她含糊的说:&ldo;我离开了,按照查尔斯的命令。我没有大惊小怪。但我没走远。我走下了点楼梯,那儿我能看见门,我像可怜的stuart一样没有离开自己的位置。这真恐怖。我不是个年轻女孩了,你明白。当枪声响起时我在那儿;当stuart跑出来击打门的时候我也在那儿;但你们上楼的时候我还在那儿。但是我不明白。我知道发生了什么。我去我房间的时候晕倒了。女人有时就这样。&rdo;苍白的嘴唇带着点微笑,颤抖着。&ldo;但是stuart是对的;没有人离开那间屋子。上帝帮了我们大家,我们说的是事实。但是他离奇的离开了屋子,他没有从门离开……现在,求求你们,能让我去小诊所看看查尔斯吗?&rdo;

第五章惊人的话

费尔博士回答的她他背对着壁炉,披着黑色的斗篷站在剑和盔甲下,他似乎很适合那个背景---他背后的书架和白色雕像衬托得他如同一个封建社会里的男爵一样但他看上去不象一个可怕的frontdeboeuf他咬下雪茄尾,转身把它端端吐到壁炉里时,他的眼镜滑歪了

已完结热门小说推荐

最新标签