一无二的个体。这是我们的哲学观念、政治结构乃至宗教存在的基础。
但我认为这种假设是不真实的。它是虚构的。
我告诉自己别再胡思乱想了,不要以自己的心态去设想整个世界。我应该好好
事受自己的假日。
我转身离开了便利店,走进一家音乐店,中午在汉堡王快餐店吃了午餐。
第18章独自过节
圣诞节来临了,接着是新年。
我独自度过了两个假期,一直呆在家里看电视。
第19章起了杀心
工作一天天地积压起来。我清楚地知道,即使我旷工不被发现,堆积了那么多
的工作迟早也会被人发现,至少斯图尔特会知道。所以我决定在办公室里呆一个星
期,处理一下工作。
大概在周三前后的某一天,我到休息室去买一听可乐。我刚要进门,就听到斯
图尔特在说:&ldo;你们知道吗?他是个同性恋者。&rdo;
&ldo;我想是的,&rdo;斯泰西说,&ldo;他从来都不主动搭理我。&rdo;
我走进休息室,斯图尔特朝我咧嘴笑了笑。斯泰西、比尔和保罗都转过头去看
着别处,表情有点儿尴尬,随后便迅速离去了。
我立即意识到他们是在说我。
我感到一阵阵脸红,我想我应该为他们偏执的言论而火冒三丈,应该用激烈的
言词来抨击他们的狭隘思想。他们居然敢说我是个同性恋者,这使我感到无地自容,
羞耻万分,我脱口说道:&ldo;我不是同性恋者!&rdo;
斯图尔特仍在咧着嘴笑,&ldo;你很想念戴维吗?&rdo;
&ldo;狗杂种!&rdo;我忍无可忍了。
他的嘴咧得更大了,&ldo;你真想干这事儿吗?&rdo;
我非常明智地意识到,同时也感觉到,我们就像两个初中生在校园里互相对骂。
我也是其中的一方,从感情上讲,我感到自己就像一个瘦弱的孩子,在操场上受到
蛮横无理的大块头的侮辱。
我长长地出了一口气,努力使自己镇静下来,&ldo;你纯粹是在故意捣乱,我要将
你的所作所为向班克斯先生如实汇报。&rdo;
&ldo;哟嗬!你要向班克斯先生告我的状啊!&rdo;他夸张地带着哭腔说道,随即又换
上一副强硬的口气,&ldo;那好啊,我也会写一份报告,说你不服从领导,并将你一脚
踢出本部门,那速度保证快得让你脑袋直发晕。&rdo;