下页小说站

下页小说站>褐衣男子英文版 > 第36章(第1页)

第36章(第1页)

我们整个上午大都在重新梳理整装。下午我们开车到马陀波斯去看罗兹的墓园。那也就是说,我们要去看罗兹墓园,但是最后尤斯特士爵士退出了。他的脾气几乎与我们抵达开普敦时一样坏‐‐那时他曾把桃子摔在地下而桃子碎裂了!显然一大早抵达某一个地方,对他的情绪不利。他咒骂搬运工,在早餐时咒骂服务生,咒骂整个旅馆的管理。他一定也想咒骂佩蒂格鲁小姐,她正拿着纸笔跟着他,但是我认为即使是尤斯特士爵士,也不敢咒骂佩蒂格鲁小姐。她就像书本上所说的能干称职的秘书。我正好及时解救了我们钟爱的木雕长颈鹿,我感到尤斯特士爵士恨不得把它砸到地上去。

闲话少说,言归正传,说到我们正要出发,在尤斯特士爵士退出之后,佩蒂格鲁小姐说她也要留下来,以防万一他需要她。而在最后一分钟时,苏珊妮叫人送了一张字条下来,说她头痛不去了。因此瑞斯上校和我开车动身。

他是一个奇怪的人,在人群中你不怎么觉得,但是当你单独跟他在一起时,他的个性几乎泛滥出来。他变得更沉默寡言,但是他的沉默似乎比语言更能说话。

那天我们开车穿过棕色矮树林,到马陀波斯去的时候就是如此。一切都沉静得出奇‐‐除了我们的车子,我该认为那是人类制造的第一辆福特汽车!座垫都已碎成了布条,而且虽然我对引擎一窍不通,我猜也猜得到引擎似乎一无是处。

乡村的景色慢慢地改变了,大石头已出现,堆成了美妙的形状。我突然感到我已进入了原始时代。一时尼安德塔尔人似乎对我来说,就如同对爸爸一样地真实。我转向瑞斯上校。

&ldo;这里一定有过巨人,&rdo;我梦想地说,&ldo;而且他们的孩子就跟现在的孩子一样‐‐他们玩着一把一把的鹅卵石,把它们堆高然后推倒,而他们堆得越稳就越高兴。如果我替这个地方命名,我一定称之为巨人之子王国。&rdo;

&ldo;也许你是不知庐山真面目,只缘身在此山中,&rdo;瑞斯上校语重心长地说,&ldo;纯朴、原始、广袤‐‐这就是非洲。&rdo;

我激赏地点头。

&ldo;你喜欢它,不是吗?&rdo;我问。

&ldo;是的。但是在此久居‐‐呃,会使得人变得所谓的残酷无情,对生与死看得很淡。&rdo;

&ldo;是的,&rdo;我说,想着哈瑞&iddot;雷本,他也像那样。&ldo;但是并不会对弱者残酷吧?&rdo;

&ldo;那要依各人对什么是弱者,什么不是弱者的看法而别,安妮小姐。&rdo;

他的声音中带着一种几乎令我惊惧的严肃意味。我感到在我这方面而言,我对这个人真正了解很少。

&ldo;我想,我是指小孩和狗。&rdo;

&ldo;我可以坦白地说,我从未对小孩和狗残忍过。那你是没有把女人划入弱者罗?&rdo;

我考虑了一下。

&ldo;是的,我不这么认为‐‐虽然她们是弱者,我想。也就是说,时下的女人是。但是爸爸说,起初男人和女人一起漫游世界,力量相当‐‐有如狮子与老虎‐‐&rdo;

&ldo;还有长颈鹿?&rdo;瑞斯上校狡黠地插嘴。

我笑了起来。每个人都嘲笑那只木刻长颈鹿。

&ldo;对,还有长颈鹿。他们都是流浪者,你知道,直到他们群居下来后,女人做一种事,而男人做另一种事,因此女人变弱了。当然,在心底里,他们还是一样‐‐我是说感觉到还是一样‐‐而这也就是为什么女人崇拜男人体力的原因:这是她们曾经有过而已失去的。&rdo;

&ldo;事实上,那几乎是对祖先的崇拜?&rdo;

&ldo;可以这么说。&rdo;

&ldo;你想那是真的?我是说,女人崇拜力量?&rdo;

&ldo;我想这是相当真实的‐‐如果人能坦白的话。你自认为你崇拜道德,但是当你坠入爱河时,你却转向肉体即是一切的原始中。然而我觉得那并不是目的;如果你在原始的情况下生活。那没什么问题,但是你不‐‐如此,最后终究还是另一种东西战胜。那是一种表面上显然被击败了,但却总是战胜的东西,不是吗?它们以唯一算数的方法得胜。就像圣经上所说的,有关失落你的生命,而再寻回它那样一回事。&rdo;

已完结热门小说推荐

最新标签