我们讨论了在地堡内劫持元首的可能性,可能时还要&iddot;使&iddot;用&iddot;武&iddot;力。&rdo;
但他们又放弃了这个想法,原因是他们不能取得元首的卫队和保安队的合
作。
(4)
由于俄国人正从四面八方朝首都围了上来,爱娃&iddot;勃劳恩平日那副欢
愉的性格已变成了恐怖,但又不太敢露出来。
一次,她抓住特劳德尔&iddot;容格的双手,用颤抖的声音承认她很害怕。&ldo;最
终一切都能过去就好了!&rdo;她给他的好友赫尔达写了一封诀别信,&ldo;这是我最
后一封信,也就是我生命的最后象征&rdo;,她写道。她还解释说,她已将首饰
寄给了她,要她按她的遗嘱分配。她对她的信之语无伦次表示歉意,原因是,
戈培尔的6个孩子正在隔壁房间闹翻了天。&ldo;我真不明白,这些事怎么可能
发生!简直足以使人失去对上帝的信奉!&rdo;在后语中她补充说,希特勒自己
已完全失望。但是,到了次日,即4月23日,星期一,爱娃又给妹妹写信
说,现在机会还有一个。&ldo;然而,不用说,我们是不会让自己被他们活捉的。&rdo;
她叫妹妹将她的公文信件全部毁掉,把元首的来信和她的复信打在一防水包
里,埋在地下。信是以一段带着可怜的希望的后语结束的:&ldo;我刚与元首说
过话。我想,对前途他今天的态度要比昨天的乐观些。&rdo;
希姆莱也在为最后一分钟作好准备,在午夜前,他再次与福尔克&iddot;伯
纳多特会晤,地点是瑞典领事馆‐‐设在波罗的海岸边的港口吕贝克。&ldo;战
争必须结束&rdo;,他出乎意外地说,还无可奈何地叹了一口气。&ldo;我承认,德国
已被打败了。&rdo;元首可能已经死了,所以,他已不再受自己的誓言约束。他
说,他愿让西线投降;东线却不行。&ldo;我历来是,也将永远是布尔什维主义
的死敌。&rdo;他问伯纳多特伯爵是否愿意将这一建议转给瑞典外交大臣,由他
再转给西方。
伯纳多特不喜欢这个主意,但同意将它转达给瑞典政府。这个建议若
遭拒绝,你希姆莱将作何打算?&ldo;要是那样的话&rdo;,他回答说,&ldo;我把东线的
指挥权拿过来,战死在沙场&rdo;。
希姆莱又说,他愿与艾森豪威尔会面,立刻向他无条件投降。&ldo;就你我