乔治显得局促不安。&ldo;还没去呢,我们打算周一和海伦的姐姐珍妮丝一起吃顿午饭。&rdo;
凯瑟琳向保罗举起了杯子。&ldo;你又成功了。我用尽所有的办法想请他去一趟,就差绑架了。&rdo;
保罗笑着说:&ldo;你给我打了个基础。&rdo;
&ldo;不管是谁的功劳,你们能去,我就很高兴。&rdo;凯瑟琳说,&ldo;乔治,我想你对斯卡代尔庄园的记忆不会挥之不去吧?&rdo;
&ldo;怎么讲?&rdo;他问,身子往前凑了凑。
&ldo;全变样了。凯西&iddot;洛马斯带我参观了整个庄园。她说,如今庄园里没有一间房子是一九六三年那会儿的样子。不仅装饰一新‐‐而且房子格局也变了。有的把几间小房子的墙打掉变成一间大房子,有的把以前的卧室改装成浴室。去斯卡代尔的时候,如果你一路都闭上眼睛,一直走到庄园主宅第里再睁开,我敢保证,不会唤起你的任何回忆。&rdo;她面带微笑地说。
乔治摇摇头。&ldo;真是那样就好了。&rdo;他说,&ldo;可是我有预感,我不会那么轻易地忘记过去。&rdo;
&ldo;我不明白,乔治,&rdo;海伦插话说,&ldo;你知道,房子是有一种氛围的,对吧?有些房子你一进去就会有亲切感,让人很愉快,对吧?有些房子,无论你花了多少,总是给人冷冰冰的感觉。斯卡代尔庄园主的宅第就是那种你一跨进门槛就感觉到家了的那种房子。这是我们继承了那栋房子后,珍妮丝第一次去看完房子后说的。她打电话告诉我,她一进去马上就能感觉到,那房子太适合她了。不管什么时候回去,我总是睡得死沉,特别放松。所以,即使从前那里有鬼,也早已不知去向了。&rdo;
&ldo;所以,说不定会有一种惊喜,亲爱的。&rdo;安妮也给他鼓鼓气。
乔治的脸上依然显得顾虑重重。&ldo;希望如此。&rdo;他说。
&ldo;不要担心会触发埋藏在心底的回忆,乔治。如果卡特尔家的后代、克劳瑟家的后代还有洛马斯家的后代听说你要去,他们很有可能铺上红地毯,在房子里挂满彩旗迎接你。&rdo;凯瑟琳说,&ldo;唯一担心的是你的身体。怕他们太热情了,让你吃不消。&rdo;
&ldo;说到这儿,我想现在该打开第二瓶香槟了。&rdo;保罗说着从椅子上跳起来。
&ldo;还有一件小事儿,乔治,&rdo;凯瑟琳的脸上绽放出最灿烂的笑容,&ldo;如果这趟回来之后,你感觉还行,能不能考虑跟我再去一趟?&rdo;
&ldo;我想你的书已经写完了。&rdo;他找到了一个拒绝的借口。
&ldo;这只是第一稿。还有很多时间,我还可以再补充一些东西。&rdo;
乔治叹了口气。&ldo;我想,我欠你的太多了。好吧,凯瑟琳。如果我能活着走出斯卡代尔,我一定跟你再去一趟。我保证。&rdo;
第六章
1
1998年8月
凯瑟琳盯着这封信,简直不敢相信自己的眼睛。她的第一个感觉是:这是在开玩笑。可是,她马上就知道自己感觉错了。她知道乔治&iddot;贝内特绝对是一个绅士‐‐是一个有绅士风度的人‐‐不会开这种荒唐的玩笑。她把信又读了一遍,心想他是不是哪里出了毛病。或许从爱丽森&iddot;卡特尔的案子中解脱出来之后再去斯卡代尔让他彻底崩溃了,当时有些人也出现过这种情况。她把这种可能也排除了,乔治&iddot;贝内特是个特别理智的人,三十五年来他从没失去理智。他自己不止一次地说,重温这个案子没有他担心得那么艰难。
可是信中所言让凯瑟琳方寸大乱。心里的怒火搅得她坐卧不宁。邮差把信送来时,她早饭刚吃到一半。她正在等编辑让她改稿的信,不料等到的却是这封倒霉的信。她的第一个反应是拿起电话,但是还没拨到乔治号码的前三位,她砰的一声把话筒放下了。多年的记者生涯已经教会了她一个道理,在电话里很容易找个说法把人搪塞过去。她必须面对面地来处理这件事。
她把喝了一半的咖啡和吃了一半的面包撂在桌上。四十分钟后,她已到了乔治家旁边的那个蓄水池旁边,向右一转就是乔治家。凯瑟琳因为沮丧而无法平静。她脑子里全是乔治的专横武断,她想不明白是什么把他惹着了。他从未表现出一点点蛮不讲理的迹象。她一直以为他们已经是朋友了,可她不明白朋友竟然这样对待她。
她心里明白,这本书与其说是他的,不如说是她的,那他就没有权利从她这里抢走它。她没有被他对簿公堂的威胁所吓倒,因为有合同。但她担心他的反对会影响书的销量和她个人的声誉。如果有一个知道案情内幕的人站出来唱反调,那她的损失可就无法弥补了。可是,她不会束手就擒,她要拼一下。如果乔治置他们的友谊于不顾,她也决心以其人之道还治其人之身,不管这个决心多么难下。
她沿着一条狭窄的小路往前开。乔治家的两辆车都停在车道上,她只能绕过他们那栋石灰岩的别墅,把车停在半山坡的临时停车处。她急匆匆大踏步地从车道上跑过来。
她按响门铃,好像家里没人。不过,就算乔治步行到村子里去了,安妮应该在家。她有风湿症,去哪儿都得坐车。凯瑟琳离开大门,绕着房子走了一圈,她想他们可能趁着早晨阳光还不太炙热的当儿在花园晒太阳呢。但她同样扑了个空。花园里没人,只有修剪整齐的草坪和五颜六色的花圃,完全称得上是一个微型西辛赫斯特城堡花园。