下页小说站

下页小说站>美索布达米亚谋杀案电影 > 第10章(第1页)

第10章(第1页)

我暗暗地想:你这个多事的女人!你这个多事的女人!

雷德纳太太冷冷地说:&ldo;那么,玛丽,你就不必为我担心了。现在我有护士小姐照顾了。&rdo;

&ldo;当然,我会的。&rdo;我愉快地说。

&ldo;我敢说那就不同了。&rdo;麦加多太太说,&ldo;我们都觉得她应该去看医生,或者找些什么事做。她的神经实在已经崩溃了。

是不是?亲爱的露伊思?&rdo;

&ldo;害得你们似乎也为我心神不安了,&rdo;雷德纳太太说,&ldo;我们谈些比我的可怜的病状更有趣的事好吗?&rdo;

于是,我就明白,雷德纳太太是那种容易树敌的人。她说话的腔调冷冷的,很不客气(我并不是因此而责备她),因此,麦加多太太的略嫌憔悴的面颊变红了。她嗫嚅地说了一句话,但是雷德纳太太已经站起来,到屋顶另一边她丈夫那里。不知道他是否听到她在过去的声音,等到她拍拍他的肩膀时,他迅速地抬头一看。他的脸上有一种急切的、疑问之色。

雷德纳太太轻轻地点点头。不久,她就挽着他的胳臂,一同漫步到远远的矮墙那里,终于走下楼梯。

&ldo;他很爱她,是不是?&rdo;麦加多太太说。

&ldo;是的,&rdo;我说,&ldo;我觉得这是很好的现象。&rdo;

她露出一种奇怪的、有些急切的神气,由侧面望望我:&ldo;护士小姐,你以为她实在有什么毛病?&rdo;

&ldo;啊,我想没什么大毛病,&rdo;我乐观地说,&ldo;我想,只是有些疲惫而已。&rdo;

她的两眼仍然像在吃茶点时一样地盯着我。然后,她突然问我:&ldo;你是神经科护士吗?&rdo;、

&ldo;啊,不是的!&rdo;我说,&ldo;你怎么这样想呢?&rdo;

她沉默片刻,然后说:&ldo;你知道她最近多怪吗?雷德纳博士没告诉你吗?&rdo;

我认为不该讲我的病人的闲话。在另一方面,根据我的经验,往往很难由病人亲戚的口中探听实情。在你知道实情以前,你往往是在暗中摸索,毫无结果。当然,要是有一位大夫主持,情形就不同了,大夫会把你必须知道的事告诉你,但是,对这个病人,并没有大夫在主持治疗。他们并没有正式请瑞利大夫诊治。据我自己揣测,我也不敢确定雷德纳博士是否已经将能告诉我的事都对我说了。病人的丈夫往往对他太太的实际情况三缄其口‐‐我以为,在这方面,他就更值得尊敬。但是;没有关系,我知道得愈多,就愈晓得该采取什么途径。麦加多太太(此人我认为是一个非常狠毒、非常多嘴的女人)明明巴不得能说出来。坦白地说,就人情方面以及职业方面而论,确想听听她要说什么。你要以为我只是出于日常生活中常有的好奇心,也无不可。、

我说:&ldo;我推测,雷德纳太太最近的举动,不像平常那样正常吧?&rdo;

麦加多太太令人讨厌地哈哈大笑。

&ldo;正常?才不呢。把我们都吓死了。有一夜,她看到有什么人的手指头在敲她的窗。然后又看到一只手,没有胳臂。但是,她又看见一个黄面孔紧贴在窗玻璃上‐‐等到她跑到窗口就不见了。你说可怕不可怕?我们大家都吓得毛骨悚然。&rdo;

&ldo;也许有人在捉弄她。&rdo;我提出一个解释。

&ldo;啊,不是的,都是她幻想出来的,只有三天以前,吃饭的时候,他们在村里打枪‐‐差不多在一哩之外‐‐她吓得跳起来,尖声大叫‐‐我们大家都吓死了。至于雷德纳博士,他连忙跑到她那里,做出最可笑的举动。&lso;亲爱的,没什么事,一点儿也没事,&rso;他连连地说,你知道,护士小姐,男人有时会鼓励女人有这样歇斯底里的幻想。这是一种遗憾,因为这是很坏的,妄想是不能鼓励的。&rdo;

&ldo;要真是妄想,就不然了。&rdo;我冷冷地说。

&ldo;还会是其他的什么原因?&rdo;

我没有回答,因为我不知道该说什么、这是一件奇怪的事,枪声和尖叫声是很自然的‐‐我是说对一个神经失常的人来说。但是看到鬼怪的面孔和手这个说法,就不同。我以为那不外是两个原因:不是雷德纳太太捏造出来的(和一个孩子为了使她自己成为大家注意的中心,便说一些根本没有的瞎话来夸耀的情形,丝毫不差),就是我方才说的,有人故意在捉弄她。我想,那是一个像柯尔曼先生那样毫无想象力、精神饱满的年轻人会以为有趣的事,我决定要密切地注意他。神经过敏的病人可能让一件无聊的、开玩笑的事吓得几乎会发疯。

麦加多太太斜着眼望望我说:&ldo;她的长相很罗曼蒂克,护士小姐,你以为是吗?她是那种会遭遇到一些怪事的女人。&rdo;

&ldo;她遇到很多怪事吗?&rdo;我问。

&ldo;这个‐‐她的前夫在她只有二十岁的时候阵亡了。我想那是很悲惨,很罗曼蒂克的事。你说是不是?&rdo;

&ldo;这是把鹅称为天鹅的一种办法(即&ldo;言过其实&rdo;之意‐‐译者注)。&rdo;

&ldo;啊,护士小姐,这样说法多特别!&rdo;

这实在是很确切的说法。你往往听到许多女人说:&ldo;假若雷纳德‐‐或者亚述‐‐或者不管他叫什么‐‐假若他只是活着就好了。&rdo;我有时候这样想:假若他真的仍然活着,也许已经变成一个肥胖的、毫不罗曼蒂克的、脾气很坏的中年丈夫。

已完结热门小说推荐

最新标签