多莉丝实在搞不懂,这个爱德华究竟在想什么?他打断了她的音乐、看到了她的脸后,露出那样令人恶心的痴迷表情;可在看见了她残缺的腿、听到了她粗粝的声音后,分明又是掩饰不了的震惊和厌恶。
可多莉丝这样敷衍的态度越发激起了爱德华的斗志,直到到了博德曼兄妹俩租的庄园前,他也不放弃地想要约她去餐厅吃饭。
多莉丝烦不胜烦,只想脱身,敷衍道:“爱德华先生,如果有机会的话——”
“没有这样的可能性。小爱德华先生,天已经黑了,您还在纠缠一位淑女,实在不是绅士所为。”转角处,一个高大的身影走来,他的声音压抑着怒气,“多莉丝小姐已经答应了我的邀约,您晚了一步!”
“您总不能霸占了多莉丝小姐所有的时间?这位先生,您这样的宣告是否已经经过了多莉丝小姐的同意?”小爱德华回头看向来人,满眼警惕地从头到尾打量着这个陌生人。
“况且,你是谁?我受了施特劳斯夫人的嘱咐送她回来,我曾见过博德曼先生,您并不是他,难道您有资格干涉多莉丝小姐的交友情况?”
小爱德华先生上前一步,挡住了来人靠近多莉丝的脚步。
那人伸手捏住了爱德华的肩膀,手间用力,将他用力地往旁边推开,挡在了多莉丝的面前:“我是卡尔·霍克利。多莉丝的……朋友。”
第38章
“你就是卡尔霍克利!”爱德华挥手打掉了霍克利捏在他肩膀上的手,“我听说过你的名字——钢铁大亨之子嘛!”
卡尔一个侧步,站到了多莉丝的面前,将爱德华隔绝了开来,他伸出了手,风度翩翩地问好:“很抱歉,我没有见过您,先生。”
“我是多莉丝小姐的朋友,爱德华洛士。”他微微勾起了嘴角。
“啊!我听说过这个名字。”卡尔打量着他,怀疑道,“昨天洛士伯爵夫人那日替她的丈夫参加了试航,您是……?”
“伯爵夫人是我的祖母。”爱德华微微鞠躬,行了一个绅士礼。他动作虽然谦逊有礼,可卡尔从他的眼里看到了明晃晃的挑衅。
这让卡尔危机感顿生。
今早乔伊洛夫为他吩咐早餐时,他花了一美元找了一个流浪儿去博德曼兄妹所在的旅馆打探消息,得知他们已经回伦敦了。
他没有放在心上,只是做好了打算,等泰坦尼克号首航时再联系多莉丝,在此期间他要和露丝一起演一出戏。
可是万万没想到,他安排在布克特夫人身边的人悄悄告诉他,亲眼见到了布克特夫人送露丝去参加一场社交宴会时,见到了多莉丝。
多莉丝为什么会去参加那样的聚会?那分明是为了给伯爵的继承人挑选未婚妻的活动!
她难道……
不,多莉丝不会有那样的想法的。她最受不了被拘束的生活。
卡尔决意去探查情况,又忌惮乔伊洛夫的存在,便派人蹲守在博德曼兄妹暂住的庄园门口。
直到天黑,她都没有回来。
卡尔越来越慌张,心中的两个声音不断地争吵着,最后还是妥协了内心最坚定的欲望,找个借口去一趟工厂时,恰好可以从庄园门口经过,看看情况。
这便刚好遇上了这位洛士先生送他的心上人回来。
这位年轻的小爱德华洛士先生对于卡尔来说很陌生,只知道那位洛士伯爵也存着像年轻人一样前往美国“淘金”的想法,有意无意地在找人和他牵线联系。
原本他并不想理会,他难道不知道那些贵族的想法?一个个看不上他的身份,却又觊觎他口袋里的美元!
眼前这个小爱德华出身优渥,祖父年长也不懈怠置办家业,他的小心思即便别人看不清,卡尔也看得明明白白。
他就像曾经的自己,被无数的吹捧迷惑了双眼,以为没有女人能拒绝他的“垂怜”。可是,那样的过去,反而现在成为了他追求心上人时最大的黑点。
“洛士先生,感谢您送我回来。我有些累了,您也是,天色已经晚了,该是道别的时候了。”多莉丝的声音打破了两位男士无声的对峙。
“你累了?今天都做了什么?”卡尔柔声地问道,多莉丝看着他关切的神情,微微点头。
“我们今天的野餐聚会可热闹极了!霍克利先生,您没有来真是太可惜了!对了!”爱德华就好像才想起来似的,恍然道,“布克特小姐也参加了我们的聚会,我听说您和她交情颇深——”
他故作意味深长的语气让卡尔皱起了眉,他慌忙看向多莉丝,只见她也满脸的不耐烦。
“洛士先生,我想,家长里短是夫人们最关心的事情,没想到您也这么感兴趣。”卡尔冷冷地说道。
爱德华脸色微变,霍克利这是在说他像个女人一样婆婆妈妈?
“布克特小姐是多莉丝的朋友、当然,我不否认,她也是我的‘朋友’,这就不劳烦您费心了。”卡尔将手搭在了多莉丝的肩旁的轮椅靠背上,有意和爱德华拉开了两个阵营。
“天色晚了,爱德华先生,如果您担心路况和安全——我当然愿意送您一程。”
“不用了!”爱德华微怒,打了个手势,让马车夫将他的骏马牵来。
他向多莉丝行了一个吻手礼,挑衅地瞥了一眼卡尔,接着就翻身上马,用马靴轻轻地踢着马肚离开了。马车夫驾驶着马车护在他的身边,马车上风灯的光摇摇晃晃,很快就消失不见了。