下页小说站

下页小说站>博伽瓦谭电子版 > 第108章 朵纳的儿子受惩罚(第2页)

第108章 朵纳的儿子受惩罚(第2页)

SB1。7。33--愤怒之火把阿尔诸那的双眼烧得像通红的铜球。他圆睁怒目,敏捷地上前抓住高塔玛弥的儿子,用绳子把他像捆绑动物一样绑了起来。

SB1。7。34--捆好阿施瓦塔玛后,阿尔诸那准备把他带回军营。人格首神圣奎师那用莲花般的眼睛看着愤怒的阿尔诸那,对他说话。

SB1。7。35--圣主奎师那说:阿尔诸那啊!这个布茹阿玛纳的亲属(布茹阿玛-般杜)趁无辜的男孩熟睡之际杀死了他们,你千万不要仁慈地放过他。

SB1。7。36--知道宗教原则的人,既不会趁对手没注意、酒醉、精神错乱、睡觉、恐惧或没有战车的时候杀死对手,也不会杀妇女、儿童、白痴或已投降的灵魂。

SB1。7。37--以牺牲他人生命为代价苟活着的残忍、卑鄙之徒,理应被处死。这么做对他本人有好处,否则他会因他的所作所为而堕落。

SB1。7。38--再者说,我亲耳听到你对朵帕蒂承诺,你会把杀她儿子的凶手的首级带给她。

SB1。7。39--这人是杀死你家人的暗杀者。不仅如此,他还引起他主人的不满。他是他家族的渣滓。马上处死他!

SB1。7。40--苏塔·哥斯瓦米说:尽管奎师那为检验阿尔诸那的宗教责任感,鼓励阿尔诸那处死朵纳查尔亚的儿子,尽管阿施瓦塔玛是谋杀阿尔诸那家人的可憎凶手,但伟大的灵魂阿尔诸那还是不愿意杀阿施瓦塔玛。

SB1。7。41--回到自己的军营后,阿尔诸那与他的朋友兼战车御者(圣奎师那)一起,把杀人犯带到心爱的妻子面前,他妻子当时正为儿子被谋杀而伤心地痛苦不已。

SB1。7。42--圣苏塔·哥斯瓦米说:朵帕蒂看到阿施瓦塔玛像动物一样被五花大绑起来,并因为当了最可耻的暗杀者而沉默着。出于女性的天性,以及她善良、端庄的本性,她向阿施瓦塔玛表示了对布茹阿玛纳的敬意。

SB1。7。43--她不能容忍看到阿施瓦塔玛被用绳子捆绑着,所以作为虔诚的女士,她说道:放开他,他是布茹阿玛纳——我们的灵性导师。

SB1。7。44--靠朵纳老师的仁慈,你才学会了射箭的武功和控制武器的秘诀。

SB1。7。45--他(朵纳查尔亚)无疑以他儿子为代表继续存在着。他妻子奎琵因为有儿子,所以才没有走进火化他丈夫的火中。

SB1。7。46--了解宗教原则的最幸运的人啊!使永远值得尊敬和崇拜的光荣家庭中的成员悲伤,对你没有好处。

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

SB1。7。47--我的夫君,不要让朵纳老师的妻子像我一样哭泣。我因儿子们的死而悲痛欲绝。她不必像我一样不停地哀哭。

SB1。7。48--如果统治者不控制自己的感官,冒犯布茹阿玛纳,激怒了他们,他们的怒火就会烧毁整个皇族,造成全体皇室成员的悲伤。

SB1。7。49--苏塔·哥斯瓦米说:众布茹阿玛纳啊!尤帝士提尔王完全支持王后根据宗教原则所作的声明,认为它理由充分、庄严、慈悲为怀、公正且发自肺腑。

SB1。7。50--纳库拉和萨哈戴瓦(尤帝士提尔王的两个弟弟),萨缇亚克依和阿尔诸那,戴瓦克伊的儿子圣主奎师那,以及女士们和其他人,都一致赞同君王的看法。

SB1。7。51--但彼玛不同意大家的意见。他认为这个罪犯仅仅因为愤怒就去谋杀熟睡着的孩子,做出不论是对他自己还是对他主人都没有益处的事,因此建议处死他。

SB1。7。52--人格首神查图尔布佳(有四只手臂的那一位),听了彼玛、朵帕蒂和其他人的意见,看了他亲爱的朋友阿尔诸那的脸色后,微笑着开口说话了。

SB1。7。53-54--人格首神圣奎师那对阿尔诸那说:布茹阿玛纳的朋友不该被杀,但如果他是侵犯者,就必须被处死。所有这些规则都记在经典中,你应该以经典为依据行事。你既要实现你对妻子的承诺,也必须令彼玛和我满意。

SB1。7。55--对于主奎师那这种模棱两可的命令所要达到的目的,阿尔诸那心知肚明,于是用他的宝刀把阿施瓦塔玛头上的头发和所戴的珠宝首饰都割了下来。

SB1。7。56--阿施瓦塔玛因为犯了谋杀无辜孩子的罪,身体已经是暗淡无光了,头上再一失去珠宝,就变得更加无力。他就这样被松绑,赶出了军营的帐篷。

SB1。7。57--削去他的头发,剥夺他的财产,把他从他的居住地赶走,是经典规定对布茹阿玛纳亲属的惩罚。经典没有关于杀布茹阿玛纳躯体的指令。

SB1。7。58--那以后,沉浸在悲痛中的潘杜之子和朵帕蒂,为他们亲属的尸体举行了相关的仪式。

喜欢译文欣赏:博伽瓦谭()译文欣赏:博伽瓦谭。

已完结热门小说推荐

最新标签