&ldo;除非他们能让你妥协,不然你终究是个潜在危险。一旦事情被告上法庭,你可能作证指控康格里夫。你可能将自己知道的情况向上级报告。&rdo;
&ldo;可没有了奥林的证词‐‐&rdo;
&ldo;就目前,我想这些人并不担心他在法庭上会说什么。我想他们担心的是他在货栈的所见所闻。如果允许他在法庭上畅所欲言,联邦调查局可能据之展开调查。宣告奥林无行为能力只是第一步。我估计他们会强迫他吸毒,让他永远从视线中消失。或者更严重的是,死掉。&rdo;
桑德拉悄声道他们不能那样干。&rdo;
&ldo;一旦被送进收容所,&rdo;博斯轻柔地说,&ldo;什么都可能发生。&rdo;的确如此。她曾见过统计数据。过去一年,当地收容所就发生了六七次暴力袭击事件,更别说因毒品过量或蓄意自杀而死亡的案例。如果按人均比例计算,收容所算是一个比较安全的地方了‐‐从统计数据看,远比流落街头安全。可是,的确,什么都可能发生。甚至可能是人为的策划。
&ldo;那我们怎样才能阻止他们呢?&rdo;
博斯笑了笑。&ldo;淡定。&rdo;
&ldo;我是说,告诉我能做什么。&rdo;
&ldo;容我想想。&rdo;
&ldo;我们时间不多,博斯。&rdo;按计划,奥林最后的评审在周五进行。而且如果情况紧急,康格里夫可能会把时间提前。
&ldo;我知道。但已经过了午夜了,我们都得休息休息啊。我就住这儿了‐‐如果你没意见。&rdo;
&ldo;当然没意见。&rdo;
&ldo;如果不介意,我可以睡沙发。&rdo;
&ldo;借你十个胆子!&rdo;
早上,坐在厨房餐桌边吃早饭,看着博斯耕田似的在专为他炒的鸡蛋里挑来拣去,桑德拉想起匿名电话里说到的关于凯尔的事情。
&ldo;长寿药,&rdo;她说,&ldo;真对像我哥这样的患者有用吗?&rdo;
昨天夜里,在黑漆漆的卧室里,桑德拉告诉了博斯关于凯尔和自己父亲的事。她给博斯讲这些时,博斯将她搂在怀中。听她讲完后,博斯没有说什么虚情假意的安慰话‐‐事实上什么也没说。他只是吻了一下桑德拉额头,非常温柔的一吻。那已足够。
&ldo;也许能修复肌体损伤,但没法让他回到原初的自己。没法恢复他的记忆或技能,甚或是原初的人格。&rdo;
她还记得橡树园神经病学专家给自己看过的凯尔的大脑扫描图,上面大片的大脑坏死组织,就像黑飞蛾可怕的翅膀。即使这些区域神奇地修复了,也仍将是一片空白。修复之后,也许可以对凯尔进行训练,甚至可能教他说话……但他永远不可能彻底康复。(或者就算彻底康复,也可能不再是曾经的凯尔。这很重要吗?)&ldo;还有,&rdo;博斯说,&ldo;治疗还会从另外一个角度改变他。一旦这种高技术生物质渗透进你的细胞,就永远不能再淸除掉。有人觉得这非常讨厌。&rdo;
&ldo;是因为这种技术来源于假想智慧生物吗?&rdo;
&ldo;估计是。&rdo;
&ldo;据奥林笔记本上所述,&rdo;桑德拉说,&ldo;火星人最终放弃了这种治疗手段。&rdo;