在女性地位逐渐下降的中世纪,有伊莎贝拉这样性格开朗又独立自信的小姑娘,实在是黑暗里的一抹亮色。
海蒂在抵达的第一天,就被她亲切的赠与了好些礼物。
这位小姐慷慨的与她分享了私人浴室,还吩咐侍女送上了一篮沾着露水的玫瑰花瓣。
她喜欢艺术,热爱科学,同时也赞成让女性更多的参与世俗事务。
海蒂在短短几日里教了她一些来自《元素四论》的小常识,又教会了她如何照顾好自己的身体,连带着受到了公爵夫妇的欢迎。
&ldo;您是如此的善良和睿智,&rdo;公爵夫人温柔道:&ldo;费拉拉公国将永远欢迎您的到来。&rdo;
这句话,无异于在告诉她,这个不大不小的城邦将提供对她私人的庇护与支持。
海蒂惊讶之余认真的感谢了一番,又帮夫妇两人也检查了身体。
一位有并不算严重的糖尿病,控制饮食就可以改善状态。
另一位则是失眠多梦,适当散步和睡前热牛奶都效果不错。
这一次他们两过来,目的之二是邀请达芬奇为伊莎贝拉小姐画像。
他虽然先前因出色的战争机器设计而闻名,但同样也创作出了许多优秀的作品。
达芬奇在小姑娘面前放松而又友好,画素描时效率也还算不错。
伊莎贝拉坐在窗旁,不时看看木板后的画家,好奇的提着各种问题。
从油画的材料到笔刷是不是猪鬃毛做的,再到他最喜欢圣经里的哪个故事。
&ldo;对了,&rdo;小姑娘眨了眨眼睛道:&ldo;你是美第奇小姐的情人吗?&rdo;
画家差点把铅笔画到板子上。
他擦掉了歪斜的线条,咳了一声道:&ldo;只是朋友……为什么问这个问题?&rdo;
伊莎贝拉注视着如同麻雀尾巴一般的一翘一翘的笔杆,还是有些不得其解:&ldo;美第奇小姐这么美好,难道你不想做她的情人吗?&rdo;
&ldo;她还没有结婚。&rdo;画家更正道:&ldo;而且情人并不是一个很光彩的身份。&rdo;
&ldo;那她的求婚者一定很多吧。&rdo;小姑娘在椅子上摇晃着腿道:&ldo;你见过几个?&rdo;
达芬奇低头数了一下,不确定道:&ldo;十二个?&rdo;
从大小领主到骑士富商,最近在米兰也有人提着礼物被关在了门外。
正如波提切利所说的那样,人们对美好的事物有天生的感知,以及下意识的占有冲动。
小姑娘捧着脸赞叹了一声,严肃的点了点头:&ldo;她这么好,确实不能随便嫁给其他人。&rdo;
达芬奇怔了一下,低头笑着继续描绘着肖像。
是啊。
她自己已经说过了,以后不会爱上任何人。