在勒布朗之后,新的侦探小说家不断出现,其中最著名的是以塑造梅格雷探长而闻名的乔治&iddot;西默农(1903‐1989)。西默农是高产的法语作家,不过他虽然曾久居法国,但是生于比利时的列日,也在美国住过十来年,最后定居瑞士洛桑,所以他应该算是比利时作家。而除他之外,法国的其他侦探小说家与勒布朗相比大多是无名之辈,不能相提并论。侦探小说之所以被人们轻视,原因之一就是数量多而杰作少,作家多而名家少;但也正因为如此,勒布朗的成就才更为难能可贵,不愧是法国乃至世界侦探小说史上的一座丰碑。现在(指该文所作年代十九世纪九十年代末)我国法国文学界的一批南方同行们能够齐心协力,完成翻译《亚森&iddot;罗平探案全集》这一工程,是一件很有意义和值得庆贺的事情,因此我欣然写了一些感想,是为序。
当天夜里,保罗和伯纳立即骑着车来到了沃尔康城堡。
&ldo;罗宾,连队长让我们立刻来城堡找你,有什么事情吗?&rdo;
保罗疑惑不已。
&ldo;确实是有重要的事……&rdo;
罗宾满脸神秘状,心里暗自窃笑不止。
&ldo;什么事啊?&rdo;
保罗焦虑不安地说。
&ldo;保证令你大吃一惊的事。&rdo;
罗宾依然装神弄鬼、故弄玄虚,不时眨眨眼睛,不愿吐露一分。
&ldo;到底是什么事情啊?不要再吊别人的胃口啦……&rdo;
一边的伯纳很不高兴地说。
&ldo;啊!好吧,我还是让你们亲眼见到、亲耳听到比较好,来吧,跟我过来!&rdo;
说完,罗宾马上把保罗和伯纳带到二楼伊利莎的房间门口。
保罗心中隐隐约约有种预感,他脸白如纸,呼吸急促。罗宾用眼角的余光扫视了一眼保罗说:
&ldo;快进去吧!&rdo;
保罗用颤抖的手转动了手把,门应声打开了。
&ldo;你们轻点!&rdo;
罗宾低声说。
保罗和伯纳两人轻手轻脚地走进房间里,突然被眼前的一幕吓得目瞪口呆。久违的伊利莎赫然躺在床上,她那美丽的脸庞上散发着圣洁的光芒。
两人立即冲到床边,一左一右审视着伊利莎的熟睡的脸,心中只想唤她醒来。
&ldo;你们别把她吵醒了,我刚刚为她打了一针,她真是太累了,她太需要好好地休息一下了。&rdo;
罗宾温柔地说着,唇边仍留着一丝笑容。