下页小说站

下页小说站>画廊解释 > 第63章(第1页)

第63章(第1页)

欢快地跳舞。&rdo;我微微一笑,情不自禁地紧紧搂住了她的肩膀。

&ldo;莎莉死了,你知道。&rdo;她平静随意地说道,&ldo;我睡着了,醒来时,爸爸告诉

我莎莉到上帝那儿去了。&rdo;我不知该说些什么才好,一只手搭在泰勒肩上,木讷呆

傻地站在那儿。

风又起了,只见尼娜的晚礼服和斯图的无尾常礼服在一起轻松愉快地舞蹈。

啊,泰勒说得对极了。一刹那间,我的内心莫名其妙地感到一阵一阵的恐怖。

冷不防身后传来了尼娜亲切温和的声音,&ldo;你们俩过来吃些东西。&rdo;这时我又

感到了舒适温暖。像往常一样,餐桌上放着一个托盘,里面放着几个细瓷杯子,一

个茶壶,几个盘子,几张亚麻餐巾纸,几个微热的送早茶的烤饼。这样的情景我已

经见过千百遍了。

那天早上我们再也没有提到伊萨克&iddot;莱文,餐桌上尼娜轻声细语谈论着候鸟的

故事。她说,每当候鸟往北大规模迁徙的时候,各种各样的鸟儿将会飞到她家的鸟

食器边抢食吃。我看得出,她是在以她母亲的羽翼竭力保护着泰勒和斯图,并试图

将他们包裹在一种其乐融融的家庭氛围之中。餐桌上没有谈论莎莉被害的余地,因

此我们只好谈论鸟儿、花园,谈论斯图尔特在城北100英里处斯泰阿瓦伊湖边的避

暑别墅。尼挪用轻柔悦耳的语调告诉我们,斯图非常喜欢那座别墅。等到莎莉的事

情处理完毕,斯图尔特想到那儿度假。在他出生之前,他家就拥有了那座别墅,现

在那儿的一切都保持着半个世纪以前的风格。

&ldo;他目前需要调理休养,&rdo;尼娜说,&ldo;家里发生了太大的变故。&rdo;我告别了尼

娜,心中一片茫然酸楚。我又叫了一辆出租汽车,开始长途跋涉。&ldo;家里发生了太

大的变故&rdo;,一路上,我不断琢磨着这句话的意思。

我走到奥斯勒大街,还未走到大学桥,喉咙忽然壅塞,泪如泉涌。我不想克制

自己,我走下汽车,看着河面,放声痛哭起来。等到心中的悲愤悒郁尽情宣泄出来

之后,我深深吸了一口气,挺起胸膛继续前进。空中阴云密布,但空气却清新怡人。

在拐入通向自家陋巷的小路上,我感觉到我已能控制自己的感情了。这时,我家的

一位邻居正在后院收被单。被单已在晾衣绳上冻硬了,她很费劲地把它折叠好,然

后放入疏格篮中。看着这些,我想起了二月阴沉灰暗的天幕下,尼娜的晚礼服和斯

已完结热门小说推荐

最新标签