&ldo;特意为你准备的,并祝康复。爱你的,密。&rdo;吃了密柯送来的食品,我心情愉快,
精神马上好多了。
收音机里正在播放午间新闻,这时,我的忘年交希尔达&iddot;麦科特来了。
她身穿一件深黄绿色和樱桃红相间的极富斯堪的纳维亚风格的滑雪衫。这身装
束使她变得年轻了许多。她那亮红色的头发束在深黄绿色滑雪帽里,面颊冻得通红。
在那间弥漫着消毒剂和药水味的病房里,她是那样的充满生机和活力。她把椅子挪
近我的床边坐下,然后俯身审视我的脸庞。
&ldo;情况本来可能比现在还要糟糕,&rdo;她体贴地说道,&ldo;我已将你的名字写在了
教堂祷告名单上,因为你得以从死亡线上逃脱,而不是因为你的康复。
我们已经向上帝作了感恩祷告。&rdo;&ldo;我自己也作了感恩祈祷。&rdo;&ldo;我猜想你也
会这样做的。&rdo;她说,&ldo;好了,我们谈谈外面的情况。我把最近将在美术馆为莎莉&iddot;
洛弗举行庆祝会的事讲给你听。&rdo;&ldo;你不要光告诉我这件事。&rdo;我说,&ldo;我甚至还
不知道有这件事。&rdo;她看上去有点困惑,&ldo;上周我顺道去了你家,将此事告知了你
的小儿子。&rdo;&ldo;安格斯?&rdo;我问,&ldo;口信一到他那儿就如同到了黑洞之中。&rdo;&ldo;我
下决心记住这一点,&rdo;她说,&ldo;不管怎样,莎莉作品庆祝会将于2月14日举行。
我抵御不了圣瓦廷情人节的诱惑。当然,我们必须加快速度,因为莎莉告诉我,她
和女儿将要离开这里。这将是一个美妙绝伦的夜晚,乔安娜。在这个庆祝晚宴上,
出席者必须穿小礼服,佩戴黑领结。人们可以坐下来好好享受一下酒宴承办人提供
的最佳服务。&rdo;&ldo;我想你们或许已经安排好了酒席承办人。&rdo;&ldo;是的,所有这一切
都已经安排妥帖。你还有理想人选吗?&rdo;&ldo;等着下次吧。&rdo;我笑着说。
&ldo;嗨,正如我说的那样,除了将有丰盛的晚餐,另外还有其乐无穷的事,这是
莎莉的主意。她同意让我拍卖性写真壁图中关于性器官的初稿,这是一项和圣瓦廷
情人节互相匹配的极佳销售。这次拍卖将是美术馆值得骄傲的一大幸事,更不用说
还能赚一大笔钱。对这次圣瓦廷情人节的新举措,全加拿大的新闻媒介作了吹毛求
疵的抨击,而斯图尔特则对庆祝会引来了各方的极大关注激动得不能自已。&rdo;&ldo;希