尽管如此,他知道自己支持不了多长时间。他的嘴唇已被划破,一只眼睛肿了起来,他已累得上气不接下气,一记重拳可能会将他击倒。他朝能够躲身的岩壁退去,用一只手挡住脸,用另一手与他们搏斗。他踢到了一个人的身上,那人咒骂着发出了一声嚎叫。另一个人还了他一脚,正好踢在塞里蒙的大腿上,使他转了一圈,痛得嘶嘶直叫。
他的身体摇晃了一下。他挣扎着呼吸空气,顾不得观察和注意正在发生的事情。现在,他们将他团团围住,拳头从四面八方向他打来。他到达不了岩边了,他有些支撑不住了,很快会倒下,他们会踩到他身上,他将会死去……
将……会……死去……
然后,他意识到了混乱之中的混乱,有声音在喊叫着,新来的人加入了混战之中,有很多的人,到处都是。好,他想,另一群疯子加入了游戏之中。也许我能够趁乱溜走……
&ldo;我以消防巡逻队的名义命令你们,住手!&rdo;一个女人的声音叫道,声音清楚、洪亮,具有命令性。&ldo;那是命令!通通住手!放开他!马上!&rdo;
塞里蒙眨眨眼,揉了揉前额。近视的眼睛环顾了一下四周。
空地上有四个新来的。他们显得精神爽朗,穿着干净的衣服,脖子上系着的绿色围巾迎风飘扬。他们带着袖珍枪。
看上去管事的那个女人用握着的武器,快速地做了一个命令手势,袭击塞里蒙的那五个人便从塞里蒙身边散开,驯服地走过去站在了她的面前。她愤怒地瞪着他们。
塞里蒙瞪着眼,不相信自己的眼睛。
&ldo;这是怎么回事?&rdo;她严厉地问五人之中的头儿。
&ldo;他正生火……极力想……他准备烤一只动物,我们正好路过……&rdo;
&ldo;好吧。我看这儿并没有火。法律已得到了维护。走开吧。&rdo;
那人点点头。弯下身去拿穴居兽。&ldo;哦!那是我的。&rdo;塞里蒙声音沙哑地说道。&ldo;不,&rdo;另一个人说,&ldo;它不该是你的。你违背了生火法,这是顶你的罚款。&rdo;
&ldo;我来决定如何处罚。&rdo;那女人说道,&ldo;放下动物,然后滚开!&rdo;
&ldo;可是……&rdo;
&ldo;滚开,否则,我会让阿尔梯诺尔亲自来处罚你们的。滚!滚!&rdo;
那五个人悄悄地走开,塞里蒙仍然继续瞪眼看着。
戴着绿色围巾的女人朝他走来。
&ldo;我想我来得正是时候,不是吗,塞里蒙?&rdo;
&ldo;西弗娜!&rdo;他惊讶地喊道,&ldo;西弗娜!&rdo;
《日暮》[美]罗伯特&iddot;西尔弗伯格
第三十七章
他全身疼痛,不清楚身上的骨头是否还完整,实际上他的一只眼睛由于浮肿而无法睁开。他怀疑自己是否能幸存下来。他斜靠在岩壁上,等疼痛慢慢地消逝。
西弗娜开口道:&ldo;我们的指挥部还有点乔勒白兰地。我想我有权让你喝一些,当然啰,是用做药用。&rdo;
&ldo;白兰地?指挥部?什么指挥部?这一切是怎么回事,西弗娜?真的是你吗?&rdo;
&ldo;你认为我是个幻觉,对吗?&rdo;她大笑起来,用手指轻轻地按了一下他的前臂,&ldo;你还会说这是幻觉吗?&rdo;
他畏缩了一下。&ldo;当心点儿,我那里一触就痛,而且其余的各处都有伤,刚才……你好像从天而降似的,是吗?&rdo;
&ldo;我们正在执行巡逻任务,穿过森林时,听见了混战的声音。于是,过来看一下。直到看清你,我才知道你也杂混在里面。不过,我们正尽力恢复这一带的秩序。&rdo;
&ldo;我们?&rdo;
&ldo;是消防巡逻队,它几乎等于一个新的地方政府。指挥部设在大学隐避所,由一个名叫阿尔梯诺尔的人主管,他曾经是某个连的连长。我是他下属的其中一个官员。这是一个真正很有警惕性的团体,设法使人接受这样一个概念,即:火的使用必须受到控制,只有消防队成员才有特权……&rdo;
塞里蒙举起手。&ldo;停一下,西弗娜。稍微慢点,好吗?你是说在隐避所里的大学职员组成了一个警戒队,对吗?他们在周围巡逻,执行熄火任务?那怎么可能呢?谢林告诉过我,他们全部离开了,去了南部的阿姆甘多国家公园的某处集合地。&rdo;
&ldo;谢林?他在这儿?&rdo;
&ldo;他来过这儿,现在在去阿姆甘多的路上。我……决定在这儿附近多呆一段时间。&rdo;看来不可能告诉她,他坚持在此的目的是,希望能够侥幸地设法找到她。
西弗娜点点头。&ldo;谢林跟你讲的是实话,所有的大学员工在日食后的第二天便离开了隐避所。我想,现在他们已经远在啊姆甘多了……我没有他们的任何消息。他们离开时将隐避所大大地开着,而正好阿尔梯诺尔和他的人混了进去,将它据为已有。消防巡逻有15至20个成员,所有人的精神素质都很好。在森林里大约一半的地方,以及仍有人居住的一些城市的附近领土上,他们已建立了自己的政权。&rdo;
&ldo;那你呢?&rdo;塞里蒙问,&ldo;你是怎样同他们混在一起的?&rdo;