&ldo;泰瑞莎!&rdo;瑞克提醒迪得洛用词不当,饶有兴致地看着她。
迪得洛一时安静地坐着沉思。
&ldo;如果我不是淑女的话,&rdo;她好不容易开口清晰地说,&ldo;我一定会啐一口!&rdo;
家庭聚会那一桌人惊讶且警觉地看过来。他们决定收拾东西准备离开,并小计
着账单。
&ldo;看看你做了什么好事,&rdo;瑞克说,&ldo;惊动天下!&rdo;
就在这时,穿着碎花衣裳的奈薇儿小姐端着炖兔肉从厨房走来。骚核桃不为美
食所动,想起自己是由奈薇儿小姐处得知阿灵葛职缺一事,于是又开始谈论起这件
事。
最后是瑞克把露西从这个令人厌恶的话题中拯救出来,他开口说兔肉快凉了,
露西深深感觉到,其实瑞克也不是那么有胃口,只是他不知如何地发现露西对这件
事的疲惫和厌烦,露西此时对瑞克真是感激得眼泪都快掉下来了。
&ldo;再怎么说,&rdo;瑞克在迪得洛终于把注意力转向食物时说&ldo;虽然我不认识茵
恩斯小姐,但是她如果像你们说的那么好,就算没去成阿灵葛,她一定也会得到一
个好工作的。&rdo;
露西整个下午正是用这个说法来安慰自己。这个想法既合理,合逻辑,又不偏
激,但是就像是一帖精神上的良药一样仅能安慰人心。但露西能了解为什么迪得洛
排斥这个想法。
&ldo;如果那家伙中选而你落败,你会怎么想?&rdo;她满嘴兔肉。那家伙指的是鲁丝。
&ldo;在当众赏了你一个耳光之后,你怎么能相信她们会给你最高的荣誉奖?&rdo;
就像宝儿说的:&ldo;在众人面前颜面扫地。&rdo;这两个人的反应真是相像。惟一的
差别在于,迪得洛看到的是屈辱,而宝儿说的是伤害。
&ldo;那天早晨,我们才在同一个地方见到茵恩斯的双亲。&rdo;迪得洛继续说着,她
美丽的双眸流连着那天坐过的位置。同样的,露西也记得同一件事。&ldo;真是好人,
瑞克,真希望你也见过他们。我们几个大好人在一起:我、萍小姐、茵恩斯的爸爸
和妈妈,我们边讨论文化边喝咖啡,真是舒服。而现在‐‐&rdo;
露西和瑞克轮流诱导迪得洛谈些别的话题,一直到上车准备回赖氏学院时,她
才又想起这件事,接着开始哀叹。但是搭乘瑞克的车子,毕灵顿和赖氏学院的距离
变得很短,使得迪得洛还没能真正进入状况,三人就已经到达赖氏学院的门口了。
露西灵巧地道过晚安准备告退,但是骚核桃跟了上来。&ldo;晚安,瑞克。&rdo;她随意地
说着,&ldo;你礼拜五会来吧?&rdo;
&ldo;风雨无阻。&rdo;瑞克向她保证,&ldo;三点钟对不对?&rdo;