绅士,怀有敌意而且令人生畏,他凶狠的眼睛没有离开过她。她对自己信心十足,
大无畏地准备接受挑战,虽然随时随地都有粉身碎骨的危险,但是,哪怕是天大的
危险压下来,她也决不屈服。
&ldo;小姐,&rdo;德&iddot;夏尼伯爵郑重地说道,&ldo;我们觉得,包括这几位兄弟和我,既
然您是已经去世的让&iddot;德&iddot;阿尔戈纳的女儿,我们觉得,我说,我们应该把他的遭
遇告诉您,如果不是死亡阻止他的话,他自己早已告诉您了……
我们知道,他很希望有人跟您谈一谈。&rdo;他停顿片刻,对这一套开场白很满意。
在类似的场合之中,他总是言辞庄重,字斟句酌,努力遵守语法规则,该用虚拟式
的时候也一应用上。他继续说道:
&ldo;小姐,我父亲弗朗索瓦&iddot;德&iddot;夏尼,祖父多米尼克&iddot;德&iddot;夏尼,曾祖父加斯
帕尔&iddot;德&iddot;夏尼,他们坚信有一笔巨大的财产……怎么说呢……?他们在无人知晓
的情况下,会得到一笔巨大的财产,他们相信自己有一天会成为这笔财产的受益者。
由于大革命彻底地毁灭了德&iddot;夏尼伯爵的家产,所以,人人都欢欣鼓舞,一心一意
地期待着这希望成真。这一信心的基础是什么?
不论是弗朗索瓦,多米尼克,抑或是加斯帕尔&iddot;德&iddot;夏尼,反正是谁都不知道。
它来自一些含糊的传说,既没有说明财富的性质,也没有说什么时候出现,但是,
所有的传说有一个共同点,它们都提到了罗伯莱这个名字。而且,这些传说不可能
是太遥远的事,因为这个从前叫夏尼的庄园,到了路易十六时代才改名夏尼‐罗伯
莱的。是不是这个名字使这里盗掘成风?可能性是很大的。虽说如此,我在战争时
期已经决定修复罗伯莱庄园,当时,这里只不过是来乡下打猎的会合点罢了,而且
决定以后在这里常住下来‐‐我不怕说出来见笑大方,我最近娶德&iddot;夏尼太太为妻,
所以,并不急于得到所谓的这笔财富。&rdo;伯爵以此暗示他重整家业的办法,狡猾地
一笑,接着又说:
&ldo;战争期间,奥克塔夫&iddot;德&iddot;夏尼伯爵尽了一个好公民的责任,这不必跟您说
了。一九一五年,我是轻步兵中尉,我在巴黎休假,战争造成的一系列巧合,使我
和三个原先不认识的人交上了朋友,而且在偶然之中知道了它们和夏尼‐罗伯莱家
族的亲缘关系。第一个是拉乌尔的父亲,乔治&iddot;达韦尔努瓦少校。接着是马克西姆&iddot;