罗伯特调了一下望远镜焦距。那个&ldo;箱子&rdo;其实是个笼子,里面关着两只个头不大的猴子‐‐也许是黑猩猩。它们互相抱在一起,在笼子里蹦来蹦去,离栏杆远远的,它们一定是被吓得要死。一个人迅速地跪倒在地,开始用力捶打笼子底部的一个东西。那肯定是个控制面板。笼子的顶上一盏橙色的暗淡灯光变成了红色,渐渐熄灭,然后猴子们稍微平静了一点儿。
另一个人朝着吊车挥动手臂,然后吊车转了过来。他们把吊钩挂到笼子顶上,然后把那个黑色的球也放了上去。
他们站在边上看着吊车把笼子吊了起来,转到探洞上方,放了下去。两个人走到吊车后面,开着两台状若巨蟹的机器出来。他们把机器开到钻洞旁,然后把机器连接到一起。连起来以后,这两台机器把洞口全盖住了,只留出一个能让吊索通过的小孔。
那四个人一起跑进了&ldo;百足虫&rdo;里面,在他们身后,大门滑了下来,关上了。
有几分钟什么也没发生。罗伯特的胳膊开始累了,他开始怀疑自己还要等多久。现在毫无疑问了‐‐他们不是来钻探石油的。但他们在干什么?为什么他们要穿得像是棉花糖人?而且为什么他们要带来那几只猴子?
也许他很快就能找到答案了。那些棉花糖人又从&ldo;百足虫&rdo;里蹦了出来,朝钻洞移动。他们把盖住洞口的机器开了回去,然后笼子仿佛一下从洞里被炸飞了出来。它在吊索下面来回蹦跳了几下,最终停在地面上面几英尺的地方,微微摇荡。那些人把它稳住,然后猛地拉开笼门。
猴子的身上覆盖着一层白色,或者是灰色的东西……也许是雪?两只猴子都躺在笼子里,一动不动。那些人把猴子拉出来的时候,那些白色的东西仍然粘在它们身上‐‐那不是雪。他们把两只猴子各扔进一个白色的尸体袋里,然后匆忙把它们拖进了&ldo;百足虫&rdo;第二段上的一个入口。当那个门打开的时候,罗伯特朝里面瞥了一眼。他看到了两个孩子,坐在一个玻璃笼子里面的一张长凳上,等待着。看起来下一次就轮到他们被丢进洞里了。
插pter98
印度新德里
&ldo;在这里等着。如果我15分钟之内不出来,去找个警官,然后对他说店里正在发生抢劫案。&rdo;大卫说。
凯特扫了一眼这家商店的门面和街道,店面上写着&ldo;钟表贸易公司&rdo;。街道上熙熙攘攘,满是老式汽车和骑着自行车倏忽来去的印度人。大卫告诉她,这家商店是时钟塔的多个秘密前哨站之一,里面有一条后门通信渠道,本地的情报员和特工们可以从这里把情报送到总站去。他假设如果时钟塔仍在运转,那么这里也可能还在活动。这个&ldo;如果&rdo;可真够大胆的。如果时钟塔已经陷落‐‐完全陷落‐‐那么这些前哨站都会处于伊麻里的监视之下,甚至更可能是处于他们的控制之下。伊麻里会在这里守株待兔,以便干掉所有游离在外的特工,收拾扫尾。
凯特点了点头,大卫走上街头,朝着那家商店一瘸一拐地走去。一眨眼的工夫,他已经进去了。凯特咬着嘴唇等待着。
商店里人很多。似乎所有的钟表都在玻璃柜子里,或者说至少除了那些立式座钟之外都在。每样货物看起来都那么脆弱,那么精巧,那么易碎。大卫觉得自己仿佛就像是谚语里那头闯进了瓷器店的公牛。他勉强自己的伤腿用出力道,努力从两个立式玻璃柜子当中挤过去。
店里很暗,而外头很亮:他很难看清东西。他撞到了一个柜子上。柜子里全是老式怀表‐‐只有戴着单片眼镜、穿着锃亮马甲的那些男人才会戴着这种表。柜子晃动起来,里面的怀表互相碰撞,叮当作响,有些特别小的怀表&ldo;咔嗒咔嗒&rdo;响个不停。大卫抓住柜子,用自己的好腿维持平衡,努力稳住柜子。他感到自己再踏错一步的话,店里所有的东西可能都会被他撞倒。
店里深处响起一个声音:&ldo;欢迎光临,先生。今天我能为您做点什么呢?&rdo;
大卫用目光在房间里搜寻了一遍,又搜了第二遍,这才找到那个人。他站在商店最里面的一个高脚台后面。大卫跛着脚走到他前面,努力躲开沿路矗立着的那些玻璃&ldo;地雷&rdo;。
&ldo;我在找一个特殊的钟表。&rdo;
&ldo;那你来对地方了。你要找哪种?&rdo;
&ldo;一座时钟塔。&rdo;
店员打量着他:&ldo;这个需求非同寻常啊。但你很走运,我们这些年来为顾客物色了好几座时钟塔了。我能知道你的要求有哪些细节吗?年代,形状,大小?任何信息都会有用的。&rdo;
大卫努力回忆正确的回答。他从没想到他会用上这些话:&ldo;一个除了报时还有更多功能的,钢铁打造,坚不可摧。&rdo;
&ldo;我可能知道这么一座,我得去打个电话。&rdo;店员的语气变了,&ldo;在这里等着。&rdo;他用没有抑扬顿挫的语调说道。然后没等大卫回答,他就消失在一块布帘子后的过道里。
大卫使劲想看到或者听到里面的状况,但是他看不到布帘子后面的景象,也听不到那边的声音。他瞥了一眼挂在墙上的钟,他已经进来快十分钟了。凯特会照她答应的那样做吗?
店员回来了,脸上的表情一片空白,让人无法解读,&ldo;卖主想要跟你谈谈。&rdo;他站在那里等着。