亨里埃塔理解地点了点头。她明白了空洞可爱的目光够产生的生理方面的原因了。
时间的流逝。亨里埃塔突然放下手中的雕塑工具,伸展了一下她的胳臂。
&ldo;好了,&rdo;她说,&ldo;结束了。我希望你不是太累吧?&rdo;
&ldo;哦,不累,谢谢你,萨弗纳克小姐。我觉得很有趣。真的完成了‐‐这么快?&rdo;
亨里埃塔笑了。
&ldo;哦,不,实际上并没有完成。我还得做很多工作。但是有关你的部分已经完成了。我得到了我想要的‐‐大块面结构出来了。&rdo;
那个女孩慢慢地从平台上下来。她戴上了眼镜,立刻,她脸上的那种茫然、纯洁的魅力无影无踪了,剩下的只是一种放荡、廉价的漂亮。
她走过来到亨里埃塔的身边,观看着粘土模型。
&ldo;哦,&rdo;她怀疑地说,声音中充满了失望,&ldo;它并不很像我,难道不是吗?&rdo;
亨里埃塔微笑着:
&ldo;哦,是不像,这不是一幅肖像。&rdo;
实际上,几乎没有一点相似之处。正是眼睛的框架‐‐脸颊骨的线条‐‐被亨里埃塔看作是关于《瑙西卡》的构想的基本主旨。这不是多丽丝。桑德斯,而是一个茫然的像一首诗样的女孩。他的嘴唇张开着,就像多丽丝那样,但这不是多丽丝的嘴唇。它们是能够说出另一种语言,表达出那种绝不属于多丽丝的思想的嘴唇‐‐
没有一处面部器官清晰地刻画好。这是记忆中的瑙西卡,而不是看到的……
&ldo;那么,&rdo;桑德斯小姐怀疑地说,&ldo;我猜想当你再工作一段后,它看起来会好些……你真的不再需要我了吗?&rdo;
&ldo;是的,谢谢您,&rdo;亨里埃塔说(感谢上帝,我不再需要了!她的内心深处这样说道。),&ldo;你简直棒极了。我非常感谢你。&rdo;
她老练地打发走了多丽丝,回来为自己冲了一些纯咖啡。她累了‐‐她非常累,但却愉快‐‐愉快而宁静。
&ldo;谢天谢地,&rdo;她想,&ldo;现在我又是一个活生生的人了。&rdo;
她的思绪立刻飘到了约翰身上。
&ldo;约翰,&rdo;她一想到这儿,暖流就涌上了她的面颊,一阵突然加快的心跳使她的精神振奋起来。
&ldo;明天,&rdo;她想,&ldo;我将要去空幻庄园了……我将见到约翰……&rdo;
她十分安静地坐着,伸开四肢,背靠在长沙发上,喝下了那滚烫、浓烈的咖啡。她连喝了三杯,感到体内的活力又在奔涌了。
这真好,她想,重新成为一个活生生的人……而不是其他什么东西。真好,不再感到不安、不幸和被驱使。真好,不再满腹不快地在街上走来走去,寻找某种东西,感到恼火和不耐烦,因为你不知道你在找什么!现在,谢天谢地,只剩下艰苦的工作了‐‐谁又介意艰苦的工作呢?
她放下空杯子,站起身来,重新踱到《瑙西卡》的身边。她凝视了一会儿,慢慢地,她的眉心又皱了起来。
这不是‐‐这完全不是‐‐
哪儿出错了呢?