等这段旅程结束后,我感受着周围的环境,判断自己身在潮湿的地下室。这里的布局和地上的房间很像,只是这里有人在。我听到周围传来说话声。起先我没法确定那些声音的方位,还以为是从头顶的走廊传来的。然后我明白过来:那些议会成员正坐在墙壁周围,他们的说话声就像是从石墙里渗出来的。此时的他们坐立不安,窃窃私语。
&ldo;那位难道是……?&rdo;
&ldo;他在做什么?&rdo;
我感觉到前方有个身影,他嗓音粗哑,有点像法国版的韦瑟罗尔先生。
&ldo;蠢货,你知道你究竟在做什么吗?&rdo;他说。
我呼吸沉重,心脏狂跳。我这次是不是太鲁莽了?接下来我会听到什么呢?&ldo;杀了那个红发娘们&rdo;?这不是我第一次遇险了,尽管阿尔诺允许我带上手枪和弯刀,可蒙着眼睛又以一对多的情况下,这些又有什么用?何况我要面对的还是一群刺客。
不。阿尔诺救过我一次。他不可能把我送进另一个陷阱。我相信他。我对他的信任和我对他的爱一样深。而且当他对我面前那人说话的时候,他的嗓音平稳而镇定,让我绷紧的神经放松下来。
&ldo;圣殿骑士们在追杀她。&rdo;他说。
&ldo;所以你就把她带到了这儿?&rdo;那个威严的声音怀疑地说。这位肯定就是贝莱克了吧?
但阿尔诺没来得及答话。会议室里又进来了一个人。另一个声音问道:&ldo;哎呀,这位是?&rdo;
&ldo;我的名字是‐‐&rdo;我开了口,但那人却打断了我的话。
&ldo;噢,看在老天的份上,摘掉蒙眼布吧。这太荒谬了。&rdo;
我取下蒙眼布,面对着他们。就像我猜想的那样,刺客议会的成员坐在这个幽暗密室的四面墙壁前,橘黄色的火光映照在他们的长袍上,他们在兜帽下的面孔难以辨认。
我盯着贝莱克。他长着鹰钩鼻,一副怀疑的表情,看着我的目光带着不加掩饰的轻蔑,身体语言表达出对阿尔诺的关切。
我猜另一个人就是刺客大师奥诺雷&iddot;加百列&iddot;里克蒂,也就是德&iddot;米拉波伯爵。作为国民议会的主席,他是革命英雄之一。但在近来,与那些叫嚣着彻底改变的激进派相比,他的声音有些欠缺号召力。
我听说经常有人嘲笑他的外表,但尽管他是个圆脸的肥胖男人,皮肤也差得惊人,但他的眼神和蔼又可靠,让我立刻对他有了好感。
我耸耸肩。&ldo;我的名字是埃莉斯&iddot;德&iddot;拉&iddot;塞尔,&rdo;我告诉房间里的人,&ldo;我的父亲是弗朗索瓦&iddot;德&iddot;拉&iddot;塞尔,圣殿骑士团的大团长。我是来请求你们的帮助的。&rdo;
议会成员开始交头接耳,最后新来的那人‐‐我已经能肯定他就是米拉波了‐‐抬起一根手指,示意他们安静。
&ldo;继续。&rdo;他指示道。
议会的其他成员抗议起来。&ldo;我们就非得老调重弹么?&rdo;但米拉波再次示意他们噤声。
&ldo;是的,&rdo;他说,&ldo;这是无可避免的。如果你们不明白让弗朗索瓦&iddot;德&iddot;拉&iddot;塞尔之女欠你们人情会有多大的好处,那么你们的未来真是相当堪忧了。请继续说,小姐。&rdo;