门格尔建议造一个木筏,或者用海员术语说,扎个&ldo;浮台&rdo;,一个足够结实的&ldo;浮台&rdo;,把乘客和足够的粮食装上新西兰的海岸。
这事没有什么讨论的余地,说了就得立即执行。到了晚上,造筏工程完成差不多了,只是天黑下来不得不停止了。
晚饭过后,海伦夫人和玛丽小姐回舱休息了,地理学家和其他朋友在甲板上走来走去,谈着某些严重问题。小罗伯尔也没有离开,这个勇敢的孩子聚精会神地听着,准备在今后的危险中为大家服务,为大家出力。
地理学家问门格尔,能不能在附近着陆,沿着海岸走到奥克兰去。门格尔回答说,这样落后的交通工具,很难几乎不能到达奥克兰。
&ldo;用木筏不行,用这双桅船上的小划子会成功吗?&rdo;巴加内尔又问。
&ldo;可以成功,但必须在白天航行。&rdo;
&ldo;既然这样,那些可恶的家伙是有意扔下我们,独自去奥克兰了。&rdo;
&ldo;别提他们了!那些喝得烂醉的家伙,背信弃义,十有八九会掉在海里喂鱼的。&rdo;
&ldo;活该!他们划走的小划子对我们有多大用处啊!&rdo;&ldo;再提这些陈谷子烂芝麻有什么用啊!&rdo;爵士问,&ldo;不久,我们要坐木筏上岸了。&rdo;
&ldo;我们所要避免的正是就近上岸,&rdo;巴加内尔反对说。
&ldo;怎么,走30来公里路就怕辛苦了?&rdo;
&ldo;哪里的话,爵士!我并不怀疑我们的勇气,也不怀疑两位女宾的毅力。30公里路,在别的地方,小菜一碟,但在新西兰就不同了。你们千万不要认为我胆小啊!我们穿越美洲,穿越澳大利亚大陆,都是我第一个建议。可是,在这里,我不得不重申一遍,任何事都好办,可千万别就近登陆。&rdo;
&ldo;新西兰有什么可怕的?&rdo;爵士问。
&ldo;最可怕的是土人!&rdo;地理学家回答。
&ldo;土人就那么可怕?我们武装齐全,可以自卫,几个坏蛋的进攻又算什么呢?&rdo;
&ldo;不是几个土人的问题,&rdo;地理学家摇摇头,说,&ldo;新西兰结成了可怕的部落,反抗英国的统治,和侵略者的斗争,他们常常战胜侵略者,然后把敌人打死吃下去的!&rdo;
&ldo;原来这里的土人吃人啊!&rdo;小罗伯尔惊叫起来。
接着人们又听见那孩子自言自语念着两个人的名字:
&ldo;姐姐呀!海伦夫人呀!我好害怕!&rdo;
&ldo;不要怕,好孩子,&rdo;爵士对他说,想安慰一下那孩子的心,&rdo;巴加内尔,我的朋友,也许你说得太过火了。&rdo;&ldo;并不过火,爵士!罗伯尔已显得是个大人,我们不应该瞒他,应该讲实情。&rdo;
&ldo;你以为所有新西兰人都以慈悲为怀吗?&rdo;地理学家义正严辞地说下去,&ldo;去年,一个英国人瓦克纳就给惨不忍睹地弄死了,地点在奥坡地基,距奥克兰只有几公里,可以说就在英国官方的眼皮底下发生的。&rdo;
&ldo;得了罢!&rdo;麦克那布斯说,&ldo;这些叙述往往靠不住,旅行家往往喜欢把到过的地方描写成惊险万状,恨不得说是从土人肚里逃出来的呢!&rdo;
&ldo;我也知道,有的话是有水份的。但是,有许多可靠人士说过,如牧师肯达尔、马得逊,船长狄龙、居威、拉卜拉斯等,我们不能不相信他们的话。毛利人的酋长死了,他们就杀人祭天。他们认为用人作供品,可以平息死者的怒气;否则,死人的怒气就会发泄在生人的头上。同时,他们还认为杀人祭奠死者就是给死者送仆役!但是,他们往往把杀死后作仆役的人吃掉了,由此看来,他们实际上迷信的成份少,好吃的成份多。&rdo;
地理学家说得对,吃人的风气,在新西兰、斐济岛或者托列斯海峡,已经变成一种风俗了。当然,这骇人的风俗里,有点迷信的成份,但是,人之所以吃人,是因为猎品缺乏,肚子填不饱,未开化的人为充饥不得不进行吃人了。后来,祭师们又把这种反常的习俗定为教规,赋予神圣的意义了。吃人由充饥而变成礼仪,这就是吃人风俗的演变经过。
而且,在毛利人看来,人吃人是再自然不过的事情了。此外,新西兰土人还认为,敌人死了,吃下去,可以继承他的灵魂、力量和勇气。而这些东西主要贮藏在脑子中,所以宴会时,人脑是主肴,是上等菜。
地理学家又不无理由地认为新西兰的土人之所以吃人主要由于饥饿,不但大洋洲的未开化的野人如此,欧洲也有过。
他补充道:
&ldo;吃人的风俗在最文明的民族的祖先中也存在过,而且并不只几个特殊人有这癖好,特别是在苏格兰人的祖先中。&rdo;
&ldo;真的吗,巴加内尔先生,&rdo;少校说。
&ldo;这还有错。你读读圣&iddot;哲罗姆描写苏格兰阿提考利人的文章吧,你会清楚你的祖先是什么样的人!并且用不着去远古时代找,就在伊丽莎白女王时代,当莎士比亚创造夏洛克(话剧《威尼斯商人》中的主角)的时候,不是有个苏格兰土匪叫作索内&iddot;宾的吗?因为吃人肉而被处死刑了。什么思想驱使他吃人肉的呢?是宗教吗?不,是饥饿。
&ldo;真的是饥饿?&rdo;门格尔问。