下页小说站

下页小说站>穿成女配的女儿晋江 > 第42章(第1页)

第42章(第1页)

如此,更不能让她轻易被人哄骗。

&ldo;能把生意做到京里来的人,都不会是心思简单的人。那个三爷原是松江府人氏,其父是当地的富户。也不知道他是怎么搭的路子,认识了梁将军的小舅子,从而攀上奉先将军府。他先后在京中开了三家铺子,一家珠宝首饰铺子,便是你去过的簪珠阁。一家名为锦珠记的布料庄、还有一家名为珍珠楼的酒楼。你要真不想与他纠缠上,切记往后出门避开这几个地方。&rdo;

关于三爷给自己找靠山的事,明语觉得合情合理。便是不知道具体情形,也能猜出个大概。放眼京中,能开珠宝首饰铺子的哪个身后不是有人的,没有人在京里是混不下去的。

可是季元欻接下来的话让她紧皱眉头。

他道:&ldo;没有背景的人,想在京中立足无异于大浪行舟,随时船毁人亡尸骸无存。他既然攀上了奉先将军府,让出二成干股,按理来说算是有了庇护。然而梁将军的夫人是个眼皮子浅的,最近簪珠阁送上门供将军府女眷挑选的首饰都被留下来,且分毫银子不付。长此下去,不出半年,那簪珠阁便要关门大吉血本无归。&rdo;

明语大惊,怪不得方才胡掌柜说了什么后三爷的脸色不太好看,或许是和梁将军府有关。那梁夫人行事也太不要脸,简直是明抢。

&ldo;那…那就由着人这么欺负吗?&rdo;

&ldo;这里是京城,你觉得那位三爷除了打落牙齿往肚子里咽,还能如何?你一个未出阁的姑娘家,留在楚老夫人的跟前多学些理家之道后宅之术才是正理,外面的浑水不要去趟,便是沾上一点都不行。女子名声何等重要,我想以你的聪明并不需要我过多赘述。&rdo;

明语心情有些沉重,叹着气应下。

季元欻看她的模样,知道她听进去了。那双清冷的眼神一闪,不知道想到什么,面色突然不自在起来。

&ldo;我曾许诺过你嫁妆,必不会让你失望。你放心,一般姑娘有的,你都不会少,且一定会比她们更加风光。&rdo;

他心里划过异样,嫁妆里有布料玉器还有首饰,另外他还准备了几间铺子。如此一来,他岂不是自己打自己的脸,比那三爷做得更加明显。

转念一想,他送嫁妆的时候她都要嫁人了,和别有用心之说毫不相干。只是为何心里这般的不舒服起来,竟然觉得有些发闷。

明语听到他的话,又是一番道谢。

直到季元欻离开了,她还是有些情绪低落。回头望了望簪珠阁的方向,不知为何替三爷难过起来。这世道尊卑分明,谁都不容易。可她一介孤女尚且自身难保,哪里有能力帮助别人。

路边上,一位老妇人提着篮子看了许久。等到季元欻走了,这才大着胆子上前来。那目光从惊疑到肯定,盯着明语不放。

&ldo;…敢问姑娘可认得君家大小姐?&rdo;

老妇人发髻梳得齐整一丝不苟,身穿灰色的粗布夹袄,脚上是白底灰面的布鞋,手里挽着一个篮子,正一脸激动地望着她。

她微一怔,点头。

那老妇人一见,抑不住满心的激动,快步上前来拉着她的手打量了一下。然而觉得有些不妥,讪讪地缩回手不自在搓着。

&ldo;真像…&rdo;

&ldo;婆婆认识我母亲?&rdo;

老妇人一听,震惊不已。尔后不知想到什么脸色泛白,目光中隐有痛恨和不忿,一时间竟不知要说些什么。

明语心下了然,这老妇人认识君湘湘。

&ldo;婆婆以前可是在侯府当过差?&rdo;

老妇人回过神来,且不管那个侍卫是个什么东西,大小姐的女儿肯定是个好的。这姑娘也是会长,长得真像大小姐。

&ldo;奴婢以前侯府外院的婆子,后来侯府出事,伯夫人把下人们都遣散了。有身契的或是发卖或是贬到庄子上,我因是活契,便赎身出来跟儿子媳妇一起过。&rdo;

明语能猜得出来,君家二房得了势,怎么还能容得下大房的人。便是那些下人,也是断然容不下的。瞧着这老妇人是个利索的,对侯府也有些感情,不知能不能从对方口中探听一些东西出来。

她神色微黯,&ldo;墙倒众人推,他们竟是如此不容人。可怜你们这些人,跟着侯府受连累了…&rdo;

&ldo;姑娘,您可千万别这么说。侯爷是个好人,侯夫人也是个心善的,大小姐更是知书达理从不打骂下人。她是被人害的…&rdo;

老妇人说到这里,悲愤不已。

明语心一动,脸色大变,&ldo;婆婆,我说我娘是被人害的…你是不是知道些什么?&rdo;

&ldo;我是外院的婆子,内院的事情我不太清楚。可是我就是知道,大小姐那样好的人怎么可能会和下人私通…谁不知道她许的是国公府的大公子,以后的国公夫人…但没人信哪…他们说在大小姐的闺房里捉住了她和那人…&rdo;

活契的下人,是进不了内院的。这婆子当然不可能知道内院发生的具体事情。明语想着,或许她可以找一找那些被遣散的侯府下人,指不定能问出些什么来。

只是那个侍卫…

&ldo;那婆婆可见过那个侍卫…他是个什么样的人?&rdo;

老妇人抹了一下眼角,神情复杂起来。以前没细想,总觉得是有人起了心思祸害大小姐。如今想想,颇有几处说不通的地方。

已完结热门小说推荐

最新标签