罗衣歪了歪头,还是有点没弄明白。也不怪他和费斯斐都是如此想法,对于他们那时候的人来说,我和你站在一边,那就应该把属于你的对手留给你亲自处理,才是真正对你好。
冠冕抚摸着他的肩膀,柔声说道:&ldo;听我的没错,这个杰克很卑鄙很无耻很狠毒,真不是能让你们发挥骑士精神退让来退让去的对手。乖啊,能干掉我们就尽量干掉他,真干不掉我们再留给哈利大显身手,嗯?&rdo;
罗衣点了点头,他反正不了解现在这些巫师的对敌态度,自然是冠冕怎么说就怎么听了。
冠冕立刻露出灿烂的笑容,罗衣这次竟然一句话没说就听了他的,他实在是太幸福了!
罗衣却推开他,平静地说:&ldo;我自己一个人先去看看,你和你的手下一起行动吧。&rdo;
&ldo;别啊,遇到危险怎么办?也不差这么一时半刻,一起走吧。&rdo;
&ldo;不了,一起走你总喜欢抱着我,你这张脸太难看,我不舒服。&rdo;
冠冕傻了,人家摆明了告诉他,不待见你的原因就一个:你太难看了!他脸色发黑,脑袋发懵,咬牙切齿却一句话都说不出来。谁让这是自己的脸!
他磨着牙抬起头,正好看见杰克的一批手下听到这边有动静围过来。
&ldo;非常好,我就先拿你们泻火,再去找你们那个混账头子算账!!&rdo;
战斗蔓延,从霍格沃茨开始,突然就遍布了魔法界的每一个角落。
冠冕刚开始的话还很少有人相信,他们看不到潜在的危险,只能看到眼前的和平。可是杰克很快就发话:&ldo;都走到这一步还有什么好遮掩的?我的手下已经尽出,既然如此,霍格沃茨装不下的,你们就去魔法界玩吧。如果能把所有巫师都玩死,这个世界我就奖赏给你们,你们尽可以凭自己的实力让麻瓜臣服,作威作福。&rdo;
他扔下了这句话就不管了,他手下那群疯子便将魔法界当成了杀戮游戏的现场,先是各个巫师聚集地,像霍格莫德还有对角巷,然后就是民居民宅,从大城市开始。还有一帮二十几个家伙再次闯入魔法部,找到了巫师户口登记册,根据上面的地址一家一家屠过去。
总之就是一场大乱……
看完今天最新的消息,冠冕顺手把纸条揉了:&ldo;福吉身为魔法部长终于算是尽心尽力了,让他继续努力吧,现在外面只能交给他,霍格沃茨这边半点人手也腾不出去。&rdo;
&ldo;福吉部长说,他那边死的人已经越来越多,虽然把巫师都聚集在伦敦集中保护,还和麻瓜女王打了招呼,却仍然护不住所有人。&rdo;
&ldo;我知道,那也没办法,谁让哈利没有消息,他那边死再多人也重要不过这一条命。&rdo;哈利是希望,只要哈利能活过来,魔法界损毁成什么样子都无所谓,他们可以慢慢重建。
&ldo;离上一波攻击多久了?&rdo;
&ldo;差不多有一个小时了。&rdo;
&ldo;嗯……你让两名巫师远远去戒备,互相照应,守护神准备好。我要先睡一下,除非攻击再来或者罗衣回来,否则别让任何人吵我。&rdo;
睡下前冠冕看了一眼霍格沃茨的方向,偌大的城堡笼罩在彩色的光芒中,闪闪烁烁。
三天过去,霍格沃茨的防护罩仍然在起作用,这是现在最让人安慰的一点了。一次又一次的攻击,一次又一次的抵抗,鲜血使人麻木,战争和那如海潮的敌人使人绝望。但只要霍格沃茨没有摧毁,他们就有胜利的希望!
&ldo;是吗?原来他休息了。那你们为什么不攻上去,还让他有时间恢复?&rdo;
&ldo;我们的人也死伤不少,剩余的需要恢复魔力。&rdo;
&ldo;人数比他们多得多,一个换一个也能把他们弄死了,竟然现在还保持在胶着状态,你希望我称赞你吗?&rdo;
主持战斗的这位连脚都快软了,还好他是常跟着杰克的老人,这个时候还能说出话来保着自己的命:&ldo;那黑魔王次次身先士卒,死命护着和他一起战斗的那群巫师,我们这边没有人是他的对手,反而死在他手上不知道多少个了。&rdo;
杰克自然知道一员大将抵得过上百小兵的道理,尤其伏地魔这种顶尖的,可自己只有一个,□乏术没办法。
&ldo;那就让他们休息去吧,派两个巫师看着点,别让他们趁机做什么坏事就好。抓紧时间,给我攻破霍格沃茨的结界,再彻底毁了它!&rdo;
五个小时后,经过些许养精蓄锐的冠冕摊开地图,把所有人叫了过去:&ldo;我们没有时间了,霍格沃茨岌岌可危,一旦它倒下,我们之前的一切努力都会成为泡影。所以我决定选取一个点全力猛攻,这次行动十分危险,不愿意的站起来,仍然可以进行外围骚扰的工作。&rdo;
刚开始没有人动,直到第一个站起来,冠冕没有露出杀意,才陆陆续续有人起身。一共是八个,不多,大多数人还是决定与冠冕共进退。毕竟如果魔法界完了他们一样要死,还有他们的亲人和爱人。
站起来的人中看到只有这么点,似乎有几个后悔的,冠冕却没给他们后悔机会:&ldo;你们站起来的分成两组,去骚扰那边的大队,不管怎样,只要我们这边交上了火你们就可以功成身退,爱干什么干什么去了。&rdo;
他说得很轻松,这任务听起来也很轻松,只有几个人精听出来怎么回事。还骚扰呢,分明就是让这八个人先去送死。
听出来,却无人说出口。本来就是,所有人一起来,我们去送死你们走,哪有这么好事?