&ldo;没有讯号,长官。&rdo;
沃尔说:&ldo;我有一种不妙的感觉:几个小时之前我们听到的那阵嗡嗡声是他发的。&rdo;
&ldo;果真如此的话,他离会面点还远得很呢,长官。&rdo;报务员主动说,&ldo;我听起来更像是闪电的声响。&rdo;
黑尔补充说:&ldo;如果那不是他发的,那就不是他。如果是他发的,现在他也淹死了。&rdo;他的腔调很是得意。
&ldo;你不了解他。&rdo;沃尔说,这次他的声音动了些感情。
黑尔沉默不语。引擎的声响有点变化,他认为他能分辨出些许杂音。如果返航途中这种杂音加大的话,他就要在港口检查一下。他无论如何都要这么做,就是为了回避和这个说不上话的沃尔少校再次一起出航。
一个水兵探头进来:&ldo;还要咖啡吗,长官?&rdo;
黑尔摇了摇头:&ldo;再喝我就会尿咖啡了。&rdo;
沃尔说:&ldo;给我一杯,谢谢。&rdo;他取出一支烟。
这使黑尔看了下手表。六点十分。诡计多端的沃尔少校为了让u型潜艇多待上几分钟,把六点整要吸的烟延了。黑尔说:&ldo;准备返航。&rdo;
&ldo;等一等。&rdo;沃尔说,&ldo;我认为我们在离开之前应该先观察一下水面。&rdo;
&ldo;别傻了。&rdo;黑尔说,他明知自己已经占了上风,&ldo;你明白上面有什么样的风暴吗?我们根本打不开舱盖,潜望镜看不见几码之外的地方。&rdo;
&ldo;你怎么能从这一深度知道暴风雨的情况呢?&rdo;
&ldo;凭经验。&rdo;黑尔告诉他。
&ldo;那就至少发个讯号给基地,报告他们我们还没有取得联系。他们可能会命令我们待在这里。&rdo;
黑尔绝望地叹息了一声:&ldo;在这样的深海里不可能进行无线电联系,和基地也联络不上。&rdo;
沃尔的平静终于动摇了:&ldo;黑尔艇长,我强烈建议你,在离开这一接头点之前,浮上水面,与国内进行无线电联络。我们要接的人掌握着关系到德国命运的情报。元首本人在等候他的报告!&rdo;
黑尔看着他:&ldo;感谢你让我了解了你的意见,少校。&rdo;接着转过身去,吼道:&ldo;双机开动,全速前进!&rdo;
两部柴油机怒吼起来,u型潜艇开始加速返航。
英国作家约翰&iddot;高尔斯华绥的长篇小说。?????
&ldo;买的&rdo;和&ldo;箱子&rdo;两个词原文都是德语。?????
同上。?????
斯图尔特&iddot;蒙基斯是二战期间英国秘密情报局的局长,约翰&iddot;马斯特曼则是英国情报局&ldo;双十委员会&rdo;的负责人。?????
鲁尔是位于德国西部的重工业区。?????
第四章
19
露西醒来时,昨天晚上刮起的风暴还在狂吼。为了不惊动大卫,她蹑手蹑脚地俯身到床边,从地板上捡起她的手表。才刚过六点。狂风还在屋顶周围咆哮。大卫可以继续睡下去:今天只有一点工作要做。
她不知道一夜的暴风雨是否刮走了屋顶上的板瓦。她得检查一下阁楼。但这些工作要等到大卫出去以后再做,否则他会因为没让他做而生气的。
她悄悄溜下床。
天气很冷。前几天的温暖天气是个假象,是这场暴风雨的前奏。现在已经像十一月一样冷了。她把法兰绒睡衣从头上脱下,迅速穿上内衣,套上裤子和毛衣。大卫动了动,翻了个身,但是没醒。
她穿过小小的楼道,往乔的房间里看了看。这个三岁的孩子已经从摇篮结业,睡进了小床,夜里时常掉到地上都没醒。今天早晨他倒是睡在了床上,仰面躺着,大张着嘴。露西微笑了。他睡觉的样子实在可爱极了。
她蹑手蹑脚地走下楼梯,一时想不出自己为什么会起这么早。也许乔弄出了什么响声,也许是外面的暴风雨。
她跪到壁炉前面,卷起毛衣袖子,开始生火。她一边清理炉栅,一边吹着口哨。她扒出冷灰,用最大块的木柴架在底部,然后放上干的羊齿蕨做引火,上面再加上柴和煤。有时她只烧木柴,但这样的天气烧煤更好。她将报纸举在壁炉上,过了一会儿,好把火拨到烟囱里。她拿开报纸时,木柴已经燃着,煤也烧红了。她叠起报纸,放到煤桶下,准备明天再用。
炉火会很快地烤热这栋小房子,同时喝上杯热茶,就能暖暖身子。露西走进厨房,把水壶放到电炉上。她把两个杯子放到托盘上,这时看到了大卫的香烟盒和烟灰缸。她沏上茶,倒满两只杯子,端着托盘,穿过厅堂,来到楼梯前面。
她刚踏上了楼梯一步,就听到了叩击声。她停住脚步,皱起眉头,觉得是风刮响了什么东西。叩击声又响了起来,像是有人在敲前门。
这实在可笑。没有人会去敲前门的‐‐岛上只有汤姆在,而且他都是走回房的门,何况他也从来不敲门。
叩击声又响了起来。
她出于好奇退下了楼梯,用一只手托稳茶盘,用另一手打开前门。
她吓了一跳,茶盘失手落地。一个男人摔进了厅堂,把她撞到了。露西惊叫了起来。
但她立刻就镇定了。那个陌生人趴在她身边的地板上,显然无力攻击任何人。他全身衣服湿透,面部和双手冻得苍白。