赫邱里?白罗沉吟地把所有书名仔细看过。一本圣经,一本很旧的莎士比亚戏剧选集、韩福瑞?华德夫人所写的《威廉?艾许的婚事》、夏洛蒂?杨吉原著的《年轻的继母》、艾略特的《大教堂谋杀案》、萧伯纳的《圣女贞德》、玛格丽特?宓西尔女士著的《飘》,还有狄金逊?卡尔的《焚烧的庭院》。
白罗抽出了两本书,《年轻的继母》和《威廉?艾许的婚事》,翻开来看看扉页上模糊的印章,就在他要把那两本书放回去的时候,却看见另外一本给挤到这些书本后的书,那本书的开本较小,外面是棕色软皮做的封面,他将书取出,打了开来,慢慢地点了点头,喃喃地说道:&ldo;原来我还是对了……不错,我对了,但是另外那件事‐‐难道也可能吗?不,不可能的,除非……&rdo;
他一动也不动地站在那里,捋着胡须,一面不停地想着那个问题,又轻轻地自言自语道:&ldo;除非‐‐&rdo;
温斯顿上校在门口探进头来,&ldo;喂,白罗,你还在这里?&rdo;
&ldo;来了,来了。&rdo;白罗叫道。他匆匆地走到走廊里。琳达隔壁的房间就是雷德方夫妇住的,白罗看了看,马上就注意到里面显示出两种截然不同的个性‐‐一边非常整洁有序,他想这是克莉丝汀整理的,另一边则十分凌乱,恰是派屈克个性的表现。除了这种个性的表现之外,这个房间却并不引起他的任何兴趣。再过去一间是罗莎梦?戴礼的,他在那里多逗留了一刻,只是为了欣赏这个房间的主人,他注意到放在床边几上的几本书,以及在梳桩台上那些贵重但简单的化妆品,同时鼻子里也闻到罗莎梦?戴礼常用的香水那种优雅的香味。
罗莎梦?戴礼的房间再过去,在走廊北侧尽头是一扇打开的落地窗门,通往一座阳台,阳台上有梯子直达底下的岩石。温斯顿说:&ldo;客人在吃早饭前去游泳的,就走的是这条路‐‐当然是喜欢在岩石上跳水的人才走这边。&rdo;
赫邱里?白罗的眼睛里流露出很感兴趣的眼光。他走到外面,低头望去,底下有一条小路通往开凿出来的梯阶,曲曲折折地直通下面的海边。另外还有一条小路绕过旅馆通往左侧。他说:&ldo;可以从这道梯阶下去,由左边绕过旅馆,接上从堤路那边过来的大路。&rdo;
温斯顿点了点头。他将白罗的说法再引申道:&ldo;可以不经过旅馆就从岛的这边到那边。&rdo;
他说:&ldo;可是还是有可能被人家由窗口看到。&rdo;
&ldo;什么窗口?&rdo;
&ldo;公共浴室朝这边的两扇窗子‐‐朝北的‐‐还有职员浴室,以及一楼的衣帽间,还有撞球间。&rdo;
白罗点了点头,他说:&ldo;不过前面那几个地方的窗子上都装的是毛玻璃,而早上天气好的话,也没人会去打撞球。&rdo;
&ldo;一点也不错,&rdo;温斯顿停了一停说:&ldo;案子要真是他干的话,正是走的这条路。&rdo;
&ldo;你是说马歇尔先生?&rdo;
&ldo;对,不管有没有勒索的事,我还是觉得问题在他身上,而他的态度‐‐哎,他那种态度真太不幸了。&rdo;
赫邱里?白罗淡然地说:&ldo;也许吧‐‐但是不能凭态度断定凶手。&rdo;
温斯顿说:&ldo;那你认为他没有嫌疑吗?&rdo;
白罗摇了摇头,他说:&ldo;不,我不会这样说。&rdo;
温斯顿说:&ldo;我们先看柯根德在打字那件不在场证明上查的结果如何,同时,我再把这一楼当值的女佣找来问问,很多问题要靠她的证词来决定哩。&rdo;
那个女佣年约三十岁,精神勃勃,做事很有效率,而且很聪明。她的证词非常清楚,马歇尔先生大约在十点半过后不久上楼来回到自己房间里,她当时正在打扫,他请她尽快收拾。她后来没有再看到他回来,可是过了一下之后,听到有打字的声音,她说那大约是十一点差五分左右。当时她在雷德方夫妇的房间里打扫,然后她到走廊尽头戴礼小姐的房间去清扫,在那里就听不见打字的声音了。据她记得到戴礼小姐房里时,大约是十一点刚过,她还记得走进门时听见皮梳湾教堂的钟敲十一点。十一点一刻的时候,她下楼去吃喝她十一点该用的茶点。然后她就到旅馆另一边的几个房间去收拾。在回答警察局长的问话时,她说明在这边打扫过的几个房间,依序是:琳达?马歇尔小姐的房间,两间公用浴室,马歇尔太太的套房,马歇尔先生的房间,雷德方夫妇的套房,还有戴礼小姐的套房。马歇尔先生和马歇尔小姐的房间都没有附带浴室。在她打扫戴礼小姐的房间和浴室时,她并没有听到任何人从门口经过,或由阶梯下到底下的海边去,可是如果什么人悄悄走过的话,她也可能听不见什么动静。
温斯顿接着问了些关于马歇尔太太的事。
这位叫葛莱德丝?纳瑞可德的女拥说,马歇尔太太平常不会那么早起床的,所以她在十点刚过就发现马歇尔太太的房门开着,人已经下楼了的时候,不禁感到吃惊,这实在是一件不寻常的事。
&ldo;马歇尔太太一直都是在床上吃旱点的吗?&rdo;
&ldo;啊,是的,局长,一向如此,而且都吃得不多,只喝茶和桔子汁,再加一片土司面包,像很多太太小姐们一样要保持苗条。&rdo;没有,这天早晨她并没有觉得马歇尔太太的神态有什么反常之处,她看起来跟平常一样。