下页小说站

下页小说站>蒙娜丽莎的微笑电影免费观看完整版 > 第82章(第1页)

第82章(第1页)

我悄悄滑下床,取回椅子上折叠好的银色海狗皮靴。炉火已经沉熄成温暖的炉灰,我抖抖缩缩地穿好靴子。为了不吵醒朱利亚诺,我拾起床上的一件皮衣把自己裹住。

我打开通往接待室的门,想独自去回廊走走而不必惊动仆人。一股暖意迎面而来。壁炉里仍然闪烁着噼噼剥剥的火花。一个三十来岁的男人摊开四肢,坐在门外的椅子上。他是个罕见的高个男人,肌肉结实,骨骼粗壮。臀部别着一把刀,露在刀鞘外面的橘红色刀柄闪闪发光。他旁边的墙上挂着一把更大些的刀,插在皮质的刀鞘内。

他粗大的手里拿着一本简装书,正翻到一半,当我开门时他像犯了错般把书一下子就合上了。他把那本书放在旁边的地上,然后站起来向我笑了笑以消除一些尴尬的气氛。

&ldo;早上好,丽莎夫人。&rdo;他说话的声音非常低。&ldo;我相信您睡得很好,需要仆人吗?要让他们把火重新点燃吗?&rdo;

&ldo;我只需要劳拉,谢谢,还有一盆热水。我丈夫仍然在睡觉,所以请你尽可能动作轻一些。&rdo;

&ldo;那当然。&rdo;他向我鞠了个躬,我看着他向走廊走去。门外站着两个或更多带着武器的人,他向他们小声地下达着命令。

我走回卧室发现朱利亚诺已经醒了,我愉快地向他问安,热情地吻了他,就好像我从没有被门口的警卫吓到。

我们和米开朗基罗一起参加了弥撒。那是在离梅第奇合伙人家不远的家庭小教堂里举办的。晚些时候又和皮埃罗、乔凡尼还有米开朗基罗放松惬意地吃了顿午餐‐‐这次在门外照样站着那些携带武器的卫兵。在我们去家庭餐厅的路上,朱利亚诺向我解释,他的哥哥们平常是和朋友及顾问们一起吃饭的,但是今天想和家人私下里吃一顿。我忍不住想:安全地吃一顿饭比私下里吃一顿饭形容得更贴切一些。因为走廊内都站满了卫兵。

乔凡尼礼貌却冷淡,而且看起来并不关心他哥哥就要去与议会见面这件事;如果他仍然计划着如何让朱利亚诺废除他的婚事,那就只能是他一厢情愿了。米开朗基罗直直地盯着他的食物,只是偶尔抬头羞涩地看看我或者其他人。我以前没有意识到朱利亚诺的话是多么贴切‐‐洛伦佐把米开朗基罗视如己出。确实,兄弟们待他很平等。

皮埃罗总是皱着眉头,而且还总是捶着自己的脖子就好像脖子很疼一样;他表现得很紧张。朱利亚诺自我克制着,表现得很愉快,他尽量让我和皮埃罗保持镇静。整个谈话一直都很匆忙,直到朱利亚诺高兴地说道:&ldo;好运伴随着我们。今天安东尼奥&iddot;罗莱诺是提名官,我把罗莱诺当作一个朋友‐‐这是件好事,因为提名官是唯一一个可以提出议题范围的贵族执政官。这一整天,他都会拿着议会钟塔的钥匙,钟声会把所有佛罗伦萨人都召集到广场上去。&rdo;

&ldo;罗莱诺?&rdo;皮埃罗把目光从盘子上挪开,抬起头看着他,眼中流露出渺茫的希望。

朱利亚诺点点头。&ldo;他会保证让我们进去,所以执政官们就能听到你说话。&rdo;他停了停。&ldo;你认为什么时候去最好?也许,下午晚些时候?或者做晚祷时?至少,选个他们无法借口说正忙于工作或吃晚饭的时间。&rdo;

皮埃罗也同意这样,而且虚伪地认为是自己的主意。&ldo;是的。&rdo;他很肯定地点了点头。&ldo;我们晚祷的时候去。我要你和我一起去。大概带上二十个卫兵。加上达维兹。&rdo;

朱利亚诺瞟了他一眼,失望地叹了口气。&ldo;你打算听谁的?我还是他?难道你忘了我昨晚跟你说的话了么?每一件他让你做的事都在降低你在人们眼中的威信。我告诉你,他不再是我们的朋友了。&rdo;

&ldo;我正在听你的话,&rdo;皮埃罗回答得有气无力。&ldo;但是我也让达维兹在那里。至少露一下面。&rdo;

朱利亚诺没说什么,但我可以从他突然变得复杂的表情中看出他的失望。

米开朗基罗的话打破了令人尴尬的沉默。他胆怯地说了句很不合时宜的话:&ldo;我明天就要去威尼斯了。&rdo;

这些兄弟们没有一个回应了他的话。

时间过得很快。朱利亚诺有生意上的事要做,还要和一位银行代理会面。尽管我觉得这个代理向他报告的政治方面的东西要比金融方面的多得多。劳拉梳理着我的头发,然后把它们盘在脖子后面,再用阿方希娜夫人那美丽的金色发网罩起来。&ldo;毕竟,&rdo;她说,&rdo;您是个已经结了婚的女人,您的头发不能再像少女那样披在肩上了。&rdo;

然后她带我来到房子里面的厨房,还有皮埃罗的妻子阿方希娜和孩子们的住处。还带我参观图书室,那里都是用上等木头做成的大书架,架子上摆放着数不清的皮质书册和一卷卷的羊皮纸。

我拿了本彼特拉克的短诗,包括了三百多首十四行诗。其他书绝大多数都是希腊语的(我根本不懂)或是拉丁语的(我只知一二)。我把那本薄薄的书拿到洛伦佐的卧室里。并向

那个警卫充满善意地笑了笑,然后坐在一把壁炉边上的椅子里读了起来。

我原以为读彼特拉克的书是个不错的选择,书是用托斯卡纳语写的,读起来不用劳费心神。那些爱情诗歌会使我想起朱利亚诺,我快乐的源泉。遗憾的是,当我小心翼翼地翻开书页时,迎接我的是痛苦。一首接一首的诗呈现的不是热恋的美好,而是悲怨和痛苦。诗中可怜的彼特拉克正哀痛劳拉的死亡,他对劳拉的爱永无止境:

已完结热门小说推荐

最新标签