&ot;啊,伟大的斯巴达克思,&ot;老头子哽咽着说,&ot;不要因为我昨天早晨说了这么多放肆的话处罚我的孩子!&ot;
&ot;下贱的、奴隶的灵魂!&ot;斯巴达克思愤怒地叫道。&ot;你大概认为我也和你一样是一个卑鄙的胆小鬼吧?你实在不配做我问的那两个勇敢的小伙子的父亲,我问起他们只是因为我要好好地关心他们!&ot;
&ot;饶恕我,光荣的斯巴达克思……阿克维里乌斯和阿提里乌斯‐‐这就是他们的名字……也就是我李倍狄乌斯老头子的儿子……啊,伟大的指挥官,请你照应他们吧,但愿朱庇特和天上的神保佑你!……&ot;
&ot;但愿拍马逢迎的卑鄙小人落到地狱里去!&ot;斯巴达克思叫道。接着,他把马一刺,向骑兵下令道:&ot;出发‐‐快跑!&ot;
于是,整队骑兵跟着斯巴达克思,循着那条弯曲的小径向别墅的大门口跑去。
梅萨拉的老奴仆们都站在草地上,好象失掉了知觉一般。他们就这么站了好几分钟,直到急骤的马蹄声愈来愈轻,终于完全消失在远处,才清醒了过来。
当范莱丽雅在她的女奴隶的关切照料下苏醒过来,知道斯巴达克思已经离开的时候,她那悲痛和哀哭的情形简直无法形容。
斯巴达克思呢,一路上也独自陷入了沉思。他的脸上反映出他不久前所遭受到的强烈痛苦,无数条皱纹横切着他的前额。他老是用马刺踢马,好象想逃开在后面追逐着他的惊恐、悲哀和痛苦。他的黑马象旋风一般地向前疾驰,几乎超出那队用全力飞跑的骑兵有两箭之遥。
斯巴达克思不断地想念着范莱丽雅,他想象着她醒过来以后会怎样伤心地流泪痛哭。他不由自主地用痉挛的动作猛刺自己的马,那匹鬃毛迎风飞舞的黑马吃力地喘息着,张大了鼻孔,喷出一阵阵的热气。
范莱丽雅的形象老是显现在斯巴达克思的眼前,他想把它驱逐开去,可是波斯杜密雅的小脸蛋又在他面前出现了。这个美丽的金发小女孩,又活泼又伶俐,除了那对黑眼睛是她母亲的遗传之外,其余各部分简直可说是和她的爸爸一模一样。她是多么惹人怜爱啊!她是多么可爱!多么可爱啊!现在她就在他的前面,向他高兴地伸出了肥胖的小手……他悲哀地想,也许以后永远看不到她了。于是,他又开始用马刺猛烈地刺着那匹不幸的骏马的血淋淋的两胁。
谁也不知道骏马和骑士将会产生什么结局,幸而他们两个运气好,斯巴达克思的头脑中突然出现了另一个念头:
&ot;如果范莱丽雅就这么长眠不醒了呢?也许,在得到我突然离开的消息之后又昏厥过去,昏厥得比第一次更久、更危险呢?也许;她因此得了病,而且病得非常厉害呢?甚至‐‐虽然这是不会的,这是不可能的,这是绝对不应该的‐‐在最不幸的情况下,我的心爱的人竟突然……&ot;
斯巴达克思一想到这儿就用全力夹住了马肚子,猛然地勒住了马缰,立刻使这匹名贵的骏马停了下来。
斯巴达克思一会儿就被他的同伴们追上了,他们都在他的后面停了下来。
&ot;我必须回到梅萨拉的别墅中去,&ot;斯巴达克思阴郁地说。&ot;你们可以回到拉比契去。&ot;
&ot;不!……&ot;
&ot;绝对不可以!&ot;骑兵们异口同声地回答。
&ot;为什么?谁能够禁止我这么做?&ot;
&ot;我们!&ot;好多个声音叫道。
&ot;那是由于我们对你的爱戴!&ot;一个人说。
&ot;你的荣誉禁止你这么做!&ot;另一个人喊道。
&ot;还有你的誓言!&ot;另一些人加添道。
&ot;我们的事业没有你会毁灭的!&ot;
&ot;责任!你的责任!&ot;
传来了责备的怨言,乱吵吵的叫喊声以及几乎是全体一致的请求声。
&ot;但你们不明白,我对万能的朱庇特发誓,留在那面的女人是我所崇拜的人。也许,现在她已经由于极度的悲痛而死了……我不能……
&ot;如果,万一发生了不幸‐‐但愿神不让这事情发生‐‐她竟然死了,你到那面去也是徒然牺牲,你也没有办法救她,如果你的惊恐落了空,为了使你和她都能放心起见,我们只要派一个使者到那面去一下就够了,&ot;十夫长说,在他说话的声音里面可以听出他对斯巴达克思哀痛心情的关怀、尊敬以及他那对领袖的一片感人的忠诚。
&ot;原来为了逃避我自己可能遭到的危险,反而叫别人去顶替我?不,奥林比斯山上所有的神为我作证,谁也没有说过我斯巴达克思会做这样卑鄙的事情!&ot;
&ot;我到梅萨拉的别墅中去是毫无危险的,&ot;骑兵中间的一个突然用洪亮而又坚决的声音叫道。
&ot;怎么去法?你是谁?&ot;
&ot;我是向你效忠的战士之一,愿意为你献出生命。&ot;那个骑兵纵马走近斯巴达克思说。&ot;但我用不到冒险,因为我是拉丁人,我对这-带很熟悉,而且会说这儿的土话。我到第一家庄稼人的屋子里就换上他们的便衣,然后到范莱丽雅&iddot;梅萨拉的别墅里去。我可以在你到瑙拉之前,把有关范莱丽雅最详细的消息告诉你。&ot;