下页小说站

下页小说站>理智与情感电影免费观看完整版 > 第34章(第1页)

第34章(第1页)

她们在路上走了三天,玛丽安在旅途中的态度正是个好模范,可以预料到她对詹宁斯太太将来会怎么个柔顺法,怎样相处。她一路上几乎都是默默坐着,自己尽想心事,从不主动讲话,除非看见了什么美丽景物才引出她一声喜悦的赞叹,可是话却都是专对她姐姐讲的。埃莉诺为了弥补这种行为,马上履行她为自己规定的任务,要尽到礼数,便对待詹宁斯太太极其殷勤,陪她一起说笑,尽可能地听她唠叨;而詹宁斯太太呢,对她们俩都是体贴备至,时刻操心她们的安适和快活,只是有一点叫她心里不安:在客店里她们怎么也不肯自己点菜,也问不出她们是不是爱吃鲑鱼,不爱鳕鱼,是不是要煮鸡不要牛排。第三天下午三点钟,她们到了城里,在这样一次旅行后,从闷坐在一辆车子里解脱出来,大家都很高兴,准备在温暖的炉边尽情地舒服舒服。

詹宁斯太太的宅子很漂亮,屋里陈设也漂亮,姑娘们立刻被安顿在一间非常舒适的房间里。这间屋子原是夏洛蒂住的,壁炉上还挂着一幅彩色丝织风景画,证明她在城里一所名牌学校里待了七年是有些成绩的。

她们到达后还得两个小时才开饭,所以埃莉诺决定利用这段时间给母亲写封信,就坐下写起来。过了不久,玛丽安也坐下来写信。埃莉诺说:&ldo;我正在给家里写信,你过一两天再写不好吗?&rdo;

&ldo;我不是给妈妈写信,&rdo;玛丽安慌忙回答,而且像是要避开追问似的。埃莉诺不说下去了;她马上闪过一个念头,她一定是在给威洛比写信,紧接着她就断定,他们一定是订了婚了,尽管他们想把事情做得这么神秘。这个想法虽然并不完全使她满意,却使她高兴,她就更加欢快地继续写起她的信来。玛丽安的信没几分钟就写好了;估计只是一封便笺。她叠起来,急急忙忙封好,写上地址。埃莉诺自以为看见发信地址上有个大写字母w,而玛丽安刚一写完就拉铃,吩咐应声而来的仆人把那封信送到两便士邮筒1去。这一来事情马上就明白无疑了。

她情绪依旧很高,可是有种焦急不宁的样子,这使她姐姐不太高兴,而越到晚上她越激动不安。她简直吃不下晚饭,后来她们回到了客厅,每有马车声,看来她都是在焦急地听着。

詹宁斯太太正在她自己屋里忙着,这些情况她都没看到,这让埃莉诺大为放心。茶具送进来了,邻家的敲门声已经不止一次使玛丽安失望,这时却突然听到一声,敲得很响,这次决不是敲别人家的门了。埃莉诺觉得一定是威洛比来了,玛丽安突然站起来,向门口走去。没有一点儿声音;她不耐久等,就打开门,向楼梯走了几步,又听了一会儿,回到屋子里,十分激动,自以为听见他来了,当然非常兴奋;她一时兴高采烈,脱口而出地叫道:&ldo;哎呀,埃莉诺,是威洛比,一定是他!&rdo;好像她就在等着要投身到他怀抱里去似的,可是这时出现的却是布兰顿上校。

震惊太大了,她不可能保持镇静,便立即走出房去。埃莉诺也很失望;但同时,因为她一向敬重布兰顿上校,还是对他表示了欢迎,而尤其使她难过的是,一个如此倾心她妹妹的人竟发觉她见到他时一无所动,只是感到悲伤和失望。埃莉诺立即看出他也并非无所觉察,妹妹离开屋子时他还是那么惊讶和关切地看着妹妹,甚至没有顾上应该对自己还礼。

&ldo;你妹妹病了吗?&rdo;他说。

埃莉诺带着几分苦恼,回答说她是病了,然后就提起什么头痛呀,精神不好呀,劳累过度呀,把一切能与她妹妹态度联系得起来的都说上了。

他急切地听着她说,但是好像强自镇定了下来,就不再提这件事了;他马上说很高兴能在伦敦见到她们,照例问起她们路上的情形,以及她们撇下的朋友们的近况。

他们就这样平平静静地继续谈着,双方都没什么兴致,都是无精打采的,各想各的心事。埃莉诺很想问问他,这时威洛比是不是在城里,又怕一打听他情敌的事会使他痛苦;最后,为了找点话说,就问他自从上一次见面后,是不是一直待在伦敦。他有点为难地回答说:&ldo;是的,自那以后基本上待在伦敦,只有一两次去德拉福庄园住上几天,可是要回巴登去却总是无能为力。&rdo;

这些话,和他说话的神情,立刻使她想起他离开巴登时的一切情况,当时引起了詹宁斯太太不安和怀疑,她担心她这样一问像是试图过分追问他这件事似的,而实际她并无此意。

过了一会儿,詹宁斯太太进来了。&ldo;啊,上校呀!&rdo;她说,还是带着平常那股闹闹嚷嚷的高兴劲儿,&ldo;见到你真太高兴了‐‐对不住,我没能早点下来‐‐原谅我,我不得不四处看看,安排安排;好长时间不在家,你瞧,一离开家,不论时间长短,总有一大堆琐碎事要料理;而且还得跟卡特赖特1清清帐目。天哪!吃过饭我就一直忙得像一只蜜蜂!

可是,请问上校,你是怎么猜到我今天到的?&rdo;

1市内信件,当时贴两便士邮票。

1管家的姓氏。

&ldo;我是有幸在帕默先生家听说的,我在那里吃饭来着。&rdo;

&ldo;啊,是吗?好呀,他们家全都好吗?夏洛蒂怎么样?我敢说,她现在肚子挺大了。&rdo;

&ldo;帕默太太看上去很健康。我是奉命来告诉你,你明天准能见到她。&rdo;

&ldo;好,当然我也是这样想的。喂,上校,我带来了两位小姐,你瞧‐‐我是说,现在你只见到一位,还有一位不知在附近什么地方。是玛丽安,你的朋友‐‐你听到不会不高兴吧。我真不知道,对于她,你和威洛比之间该怎么办?真的,又年轻又漂亮,真好。唉,我也有年轻的时候,可从来就不怎么太漂亮‐‐真倒霉。可是,我倒碰上了一位非常好的丈夫,我知道无论多么漂亮的女人也没有我运气好。唉!可怜的人呐!他去世已八年多了。但是,上校,我们分手后,你都到哪里去了?

你事情办得怎么样了?好了,好了,朋友之间别再保密吧。&rdo;

他照常和气地一一回答了她的问话,但是她都不满意。埃莉诺现在动手准备茶点,玛丽安不得不再露面了。

她进来后,布兰顿上校变得比刚才更加心事重重,话更少了。詹宁斯太太无法留他久坐。那天晚上没有别的客人来,太太小姐们都同意早点睡觉。

第二天早晨,玛丽安起了床,恢复了精神和快活样子。想到今天会发生的事,似乎忘记了昨晚的失望。她们吃完早饭不久,帕默太太的马车就在门口停下,过不一会儿,她就笑着走进房来;她见到她们高兴极了,很难说得准她是见到妈妈更快活,还是再见到达什伍德姐妹更快活。

虽然她一直就在盼望着她们来,但是她们到城里来了,她却非常意外;她们拒绝了她的邀请,却接受了她母亲的邀请,这使她非常气恼,然而如果她们要是真的不来,她是决不宽恕她们的。

她说:&ldo;帕默先生见到你们会非常高兴的。听到你们跟妈妈要一道来,你们猜猜他说什么来着?现在我忘记了,反正说得可滑稽了!&rdo;

已完结热门小说推荐

最新标签