&ot;从这份报告上看我们无能为力,&ot;警官一手拿着一份报告,另一手端着咖啡。
&ot;什么意思,无能为力?&ot;劳丽凑近些:&ot;我遭到袭击还差点儿受重伤。&ot;
j&iddot;d一下一下地紧握她的手,&ot;我看他意思是掌握的情况还不够。&ot;
&ot;是这么回事。莫里森小姐,你没看到罪犯的脸,对么?&ot;
劳丽摇摇头。逻辑上她明白警官没错,自己无法给警方提供足够线索。破案程序她了解,人家要问些什么她也知道。没线索就无法破案,事情明摆着。
&ot;还记得别的么?&ot;警官拿过一只纸袋,取出一块早餐三明治,&ot;来一块怎么样?&ot;
&ot;警官先生,我是来报案的,不是吃早餐。&ot;
j&iddot;d松开手,一只胳膊搂住她,把她拉回椅子里,&ot;劳丽,亲爱的,镇静点儿。警官先生挺和气,他知道咱们来干嘛。&ot;
劳丽真想抓住一件东西砸他的脑袋,&ot;不记得别的了,就是一个怪人想要一个什么包裹。&ot;
警官放下咖啡和三明治。首先他是一名警官,其次,他不想得罪对面坐着的这位年轻漂亮的女士。想得到公众信任又不激怒人们,警方的麻烦够多了。&ot;莫里森小姐,我保证尽一切力量抓到凶手。可你提供的情况太少,没法子办案。关于那个包裹你知道什么么?&ot;
&ot;不知道。我猜大概跟贩毒有关。&ot;
警官点点头,头顶的灯光戏弄着他的秃顶。&ot;这个设想挺不错,咱们这儿有两条州际干道,运毒是个大问题,商场也可能是个毒品转运站。&ot;
&ot;那不可能,&ot;劳丽直摇头,&ot;要有这种事我不可能不知道。&ot;
警官张张嘴想说什么又打住了、&ot;好吧,我派两个便衣到商场附近摸摸清楚。&ot;
&ot;你真认为商场里有人在做毒品生意?&ot;劳丽想一遍商场里的商人和每天跟她交谈的老人们。
&ot;莫里森小姐,那些贩毒的家伙会让你吃惊的,赚头太大了。我们没法子说服毒贩们放弃一年好几千万的进款去干一份微薄工资的正派工作。&ot;
劳丽颔首同意。公事办完,j&iddot;d要求警官亲自负责劳丽的安全。看到警官朝他俩投来的疑问目光,劳丽差点儿脸红。j&iddot;d这么做意思很明白,他在行使自己的权利,一个男人正在保护自己的女人。上帝呵!不过,做他的女人这主意挺不错。理智上还不能接受这个地位,但可以肯定,j&iddot;d会有办法打败她的理智。
&ot;找点儿吃的填肚子怎么样?&ot;
&ot;j&iddot;d感谢你所做的一切。不过,坦白地说,我累垮了。&ot;
&ot;想回家,劳丽?&ot;
&ot;嗯。&ot;劳丽往椅背上一靠,全身放松。j&iddot;d驾车在车流中穿行。等他把车停到她家门口,劳丽已入梦乡。
&ot;对付男人的自尊你可真有办法,&ot;他朝她耳朵里悄悄一句。既然她没让开,抓住时机轻轻咬她耳垂。
&ot;停下。&ot;劳丽开玩笑地扇他一巴掌。&ot;伙计,你老不闲着呀?&ot;
&ot;忍不住就闲不下,&ot;他再亲她脖子一口。劳丽跳出布朗柯。j&iddot;d忙喊:&ot;喂,得啦,等等我。&ot;
劳丽不知嘟哝一句什么,可还是停下来等他送。也许他是个色鬼,不过他的礼貌真无可挑剔,敢打赌他一辈子从没坐在汽车里按喇叭等约会的女伴。至今还记得爸爸歧咦叨叨责怪比利&iddot;威尔逊不走到门口来接他女儿,让劳丽蒙受羞辱。不过比利从此再也不到她家门前按喇叭了。
&ot;行啦,本人安全到家,你任务完成,&ot;她朝他伸出手。
j&iddot;d看着她报嘴一笑,&ot;握手有点迟了吧?&ot;他两只大手按住她双肩迅速亲一下她微微张开的嘴唇,舌头飞快地舔一下她的下唇。劳丽张开嘴想让他进来,可他已直起身,害得她目瞪口呆。j&iddot;d一只手指轻轻地合上她的嘴,&ot;下次吧,亲爱的。&ot;
劳丽目送他的布朗柯拐弯远去,才进家门。她需要把剩下的时间用来反省自己,真害怕自己已失去理智。&ot;
j&iddot;d十分感激一路上的交通险情,这就完全占据了他的注意力。回到公寓就没什么能阻止他琢磨劳丽的事了,她对他好像有种特殊的吸引力。。原先还以为对她了如指掌呐。准备档案的人就没提劳丽还是个非常迷人的漂亮姑娘。原以为会碰上一个精明干练的职业妇女,一个游戏高手,敢用刀子割敌人喉管的女人。可劳丽用刀子切火鸡都令人无法想象。
昨晚他在商场自由地转来转去想找证据。克利夫顿安排他做警卫。应当好好利用一下这个身份。已花时间把商场彻底搜了一遍,开她办公桌的锁太容易了。快快翻一遍她的文件,不出所料什么也没找到。把她的办公室细细梳一遍,白费劲,没发现任何蛛丝马迹。这不但不证明她清白,反而更添了嫌疑。她要真是克利夫顿怀疑的职业杀手,就不会把任何证据留在办公桌里,家里也不会。证明她无罪或有罪的唯一办法是进一步和她套近乎。
把事实罗列起来,他不得不承认克利夫顿的怀疑有道理。过去三年来一伙职业杀手开始除掉人世间最令人讨厌的一些坏蛋,克利夫顿认为劳丽是其中主谋。干掉谁,什么地方,什么时间,怎么干,都由她说了算。为什么要杀人很简单。五年前她的父母双双成为一只汽车炸弹的无辜牺牲品。某个狂热的宗教团体声称对此事负责:刚洲的领袖头一个被处死。j&iddot;d不得不佩服每次处决都干得漂亮,已有30多名众所周知的恐怖分子和战犯被内行地干掉了,全部事件中都不曾伤害一个旁观者。劳丽和她那一伙可怕杀手确实除掉了一批人类垃圾,保护了无辜百姓。大概克利夫顿气得发疯是因为劳丽他们比他的特种部队高明得多。